手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 英语口语8000句 > 正文

英语口语8000句-生气

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • 17 生 气 时
  • Oh, heck!
  • 啊呸!真见鬼!
  • Shucks!
  • ʲô!
  • Shoot!
  • 真见鬼!
  • Shit!
  • 他妈的!
  • Uh-oh.
  • 啊!糟了!
  • Not everything is logical.
  • 有的事是行不通的。
  • It went down the drain.
  • 金钱全都浪费了。
  • I almost made it.
  • 就差那么一点儿。
  • Do something!
  • 想点儿办法吧!
  • I'm so busy.
  • 我忙得要命。
  • This task is too much for me.
  • 这项工作对我来说太重了。
  • I can't make ends meet on my small salary.
  • 这么点儿薪水我怎么够活呀!
  • This is the last straw.
  • 我再也忍不下去了。
  • Your response is unacceptable.
  • 你的答复我接受不了。
  • I'm not satisfied with his answer.
  • 我不满意他的回答。
  • He's got a chip on his shoulder today.
  • 他今天一副挑衅的样子。
  • Play fair!
  • 公平点儿!
  • What a waste of time and money!
  • 多费时费钱呀!
  • You're too generous.
  • 你太慷慨了。
  • He told me all about it.
  • 他把一切都告诉了我。
  • What's taking so long?
  • 怎么花这么长时间?
  • I can't make it in ten minutes.
  • 10分钟怎么也来不及。
  • He looks down on me.
  • 他看不起我。
  • You're good for nothing.
  • 你什么忙也帮不了。
  • It drives me crazy.
  • 简直快让我疯了。
  • Is that all?
  • 就这些吗?
  • That's not enough.
  • 这太少了。/这不够。
  • He's unfair to me.
  • 他对我不公平。
  • ●发怒
  • I've heard enough of your excuses.
  • 我不想再听你的辩解了。
  • I don't want to hear any excuses.
  • 我不想听任何解释。
  • That's not a good excuse.
  • 这样也解释不通呀。
  • What's the big idea?
  • 你到底在想什么呢?
  • Don't give me any lip service!
  • 别给我开空头支票。
  • Don't tell me what to do!
  • 你少命令我!
  • I'm mad!
  • 气疯了我了!
  • That's disgusting.
  • 那真讨厌!
  • You're getting on my nerves.
  • 你真让我心烦。
  • Don't make fun of me.
  • 别取笑我!
  • Don't be upset.
  • 请别上火。
  • I've run out of patience.
  • 我再也没耐心了。
  • What nerve!
  • 你放肆!
  • How impudent you are to say such a thing!
  • 你竟有脸说这种事!
  • What he says offends me.
  • 他说的话多气人呀。
  • We've got to get even.
  • 我们得反击。
  • I wasn't born yesterday.
  • 我又不是不懂。
  • Don't think you can make a fool out of me!
  • 别把我当傻瓜。
  • You're making fun of me.
  • 你拿我开涮呢。
  • That's asking too much.
  • 真是狮子大开口。
  • He has a quick temper.
  • 他是急脾气。
  • Who do you think you're talking to?
  • 你知道你是在对谁说话吗?
  • Do you have anything to say?
  • 你有什么要说的吗?
  • I won't let you have your own way.
  • 我不能让你随心所欲。
  • That's blackmail!
  • 这是恐吓。
  • Don't insult me.
  • 你别侮辱人。
  • You're a filthy liar.
  • 你是一个卑鄙的骗子。
  • You'll be sorry.
  • 你会后悔的。
  • Are you crazy?
  • 你疯啦?
  • Don't look at me like that!
  • 别用那种眼神看着我!
  • I want to get even with him.
  • 我要报复。
  • That sneaky, low life creep!
  • 那个狡猾、卑鄙的家伙。
  • Is not! ? Is too!
  • 根本不是!?是的!
  • Have it your way!
  • 随便吧!
  • ●厌烦
  • Dull.
  • 真没意思!
  • It's for the birds.
  • 毫无价值!/不值一提!
  • I'm not interested.
  • 我不感兴趣。
  • It's nothing great.
  • 没什么了不起的。
  • I'm not satisfied.
  • 我不满意。
  • It was just another meeting.
  • 就是常见的那种会议。
  • I can't get into my work.
  • 我不能专心工作。
  • It's outdated.
  • 那早过时了。
  • Give me a break
  • .拜托!
  • I can't stand it.
  • 我忍受不了。
  • That's enough.
  • 够了!
  • Have a heart!
  • 饶了我吧!
  • The more I hear about it, the more disgusted I get.
  • 越听越烦。
  • There she goes again.
  • 她又来了。
  • Oh, man!
  • 哦,真烦。
  • I don't want to hear it.
  • 我不想听。
  • Now what?
  • 这次又是什么?
  • ●驳斥
  • Don't be a back seat driver.
  • 别指手划脚!
  • Stop shouting!
  • 别大声嚷嚷!
  • Stop complaining!
  • 别抱怨了!
  • Calm down, will you?
  • 安静点,行不行?
  • Stop nagging!
  • 唠叨什么呀!
  • Get off my back.
  • 别再啰嗦了!
  • Don't talk back to me!
  • 别跟我顶嘴!
  • Big mouth!
  • 多嘴!
  • Leave me alone!
  • 离我远点儿!
  • None of your business.
  • 没你的事!
  • Who asked you?
  • 谁问你了?
  • I can't talk to you now.
  • 现在不能跟你说。
  • I don't need your help.
  • 我不需要你的帮助。
  • Get out of here!
  • 给我出去!
  • Get out of my face!
  • 别让我看见你!
  • Back off!
  • 躲开!
  • Don't bother me!
  • 别打扰我!
  • Are you trying to get rid of me?
  • 你想把我轰走吗?
  • ●责备
  • That's a lie!
  • 那是瞎说!
  • Don't lie to me.
  • 别骗我。
  • Stop joking!
  • 别开玩笑!
  • I've had enough of your nonsense.
  • 你开玩笑也该适可而止!
  • Stop putting us on.
  • 别捉弄人。
  • Don't act stupid!
  • 别干那种傻事!
  • Don't be silly!
  • 别说傻话!
  • That's stupid.
  • 那也太蠢了!
  • Don't pull my leg!
  • 别逗了!
  • Take it back!
  • 收回你说过的话。
  • I don't want to hear any more of your lies.
  • 我不想再听你说的谎话。
  • Did you make up a story?
  • 你在编故事吗?
  • Phony!
  • 搞什么鬼!
  • Don't play dumb!
  • 别装傻!
  • You tricked me.
  • 你在骗我呢吧!
  • None of your tricks will work on me.
  • 你骗人的把戏可蒙不了我。
  • ●吵骂
  • Nobody's perfect!
  • 人无完人!
  • Stingy.
  • 小气鬼。
  • Fuck you!
  • 你这混蛋!
  • You asshole!
  • 饭桶!
  • Christ!
  • 混帐!/天哪!
  • You beast!
  • 你这畜牲!
  • You tomboy!
  • ҰѾͷ!
  • You sly dog!
  • 滑头的家伙!
  • Fag!
  • 同性恋!
  • Hey, ugly!
  • 丑八怪!
  • Fatso!
  • 肥猪!
  • Shorty!
  • 矬子!
  • What an ungrateful man!
  • 忘恩负义的家伙!
  • You lowlife!
  • 你这下流坯!
  • Stop trying to be cool!
  • 别硬装酷了。
  • ●使人镇静
  • Take it easy.
  • 别紧张。
  • Don't get so uptight.
  • 何必当真了呢。
  • Don't be so stiff.
  • 放松点儿。
  • Kick back!
  • 放松点儿。
  • Take your time.
  • 不用着急。
  • There's no need to rush.
  • 别急。
  • ●言归于好
  • Did you make up?
  • 和好了吗?
  • Stop fighting!
  • 别打了!
  • Can't we talk it over?
  • 我们就不能好好谈谈吗?
  • Try to get along.
  • 你俩要好好相处。
  • Let's forgive and forget!
  • 过去的事就让它过去吧。
  • You've got me.
  • 糟了,让你逮着了。
  • I've beaten you.
  • 你输了。
  • I didn't mean to hurt you.
  • 我无意伤害你。
  • I missed you.
  • 我很想念你。
  • I get lonely easily.
  • 我是个容易感到寂寞的人。
  • Can't you patch things up?
  • 你们就不能和好吗?
  • THE END


扫描二维码进行跟读打分训练

英语口语8000句-生气时

●不满和牢骚时
啊呸!真见鬼!
Oh, heck! *heck表示有点灰心和失望。
Oh, heck! I failed the test. (噢,见鬼!没考及格。)
Oh, darn!
Oh, no!
什么!
Shucks! *承认自己的错误,或回应别人对自己的不满时。
Where is your homework? (你的作业在哪儿呢?)
Shucks! I forgot it at home. (哎呀!我忘在家里了。)
真见鬼!
Shoot! *表示厌恶、激怒、惊奇等。常用来表示事情并不像自己所想像的那样顺利时。
Shoot! I Missed the train. (真见鬼!我没赶上电车。)
Sheesh!
他妈的!
Shit! *听起来很低级。shootshit的委婉说法。
啊!糟了!
Uh-oh. *表示“不好”、“糟了”,带有惊讶的语气。
Did you bring the book I lent you? (你借我的书带来了吗?)
Uh-oh. I forgot. (啊,糟了,我忘了。)
有的事是行不通的。
Not everything is logical. *logical “合逻辑的”、“合乎道理的”。
Everything isn't always logical.
Not everything follows the rules of logic.
(金钱)全都浪费了。
It went down the drain. *drain “排水管”。
How was the investment? (投资的那个项目怎么样?)
It went down the drain. (全都白搭了。)
就差那么一点儿。
I almost made it. *用almost表示“差一点儿就……”。
The train just left. (电车刚走。)
I almost made it. (就差那么一点儿。)
I was almost on time.
I was just a little late. (就晚了那么一点儿。)
想点儿办法吧!
Do something!
Our house is a mess? (我们的家真乱。)
So, do something! (那,你就收拾收拾吧。)
Do something about it!
Please do something about it.(请想点儿办法吧!)
Please take care of it for me.(请为我处理一下儿吧。)
我忙得要命。
I'm so busy.
I'm so busy today. (我今天忙得要命。)
How about tomorrow? (那明天怎么样?)
I'm too busy.
I'm as busy as a bee. *短语,“像蜜蜂一样忙碌”。
这项工作对我来说太重了。
This task is too much for me. * task表示“作为任务分派给人的工作”。
This task is too much for me. (这项工作对我来说太重了。)
Please don't give up yet. (请你别放弃。)
I can't complete this task alone. (我一个人无法完成这项工作。)
This is too much for me to handle.
这么点儿薪水我怎么够活呀!
I can't make ends meet on my small salary.
I can't live on my low pay.
I can't get along on my scanty pay.
I find it impossible to make ends meet on my small salary.
我再也忍不下去了。
This is the last straw. *last straw 表示“再也无法承受的负担和困难上又新加的痛苦”。
Your husband hit you again? (你丈夫又打你了?)
Yes. This is the last straw. (是的。我再也忍不下去了。)
That's it.
I've had it up to here.
I can't take it any more.
你的答复我接受不了。
Your response is unacceptable. *unacceptable 表示“接受不了”。
I'm not satisfied with what you say.
Your answer is unsatisfactory.
我不满意他的回答。
I'm not satisfied with his answer. *be satisfied with... “对……感到满意”。
I'm dissatisfied with his answer.
His answer didn't satisfy me.
他今天一副挑衅的样子。
He's got a chip on his shoulder today. *指“要打架的样子”、“情绪不好的态度”。
公平点儿!
Play fair!
Play fairly!
Don't cheat! (不许搞鬼。)
多费时费钱呀!
What a waste of time and money!
What a waste of time and money! (费时又费钱。)
Don't say that. (你别那么说呀!)
You're wasting your time and money!
你太慷慨了。
You're too generous. *在送给别人相当有价值的东西等场合时使用。generous “慷慨的”、“不吝惜的”、“宽大的”、“度量大的”。
I'd like you to have this. (我想送你这个。)
You're too generous. Thank you very much. (你太慷慨了。谢谢。)
You're too kind.
他把一切都告诉了我。
He told me all about it.
He told me everything.
怎么花这么长时间?
What's taking so long?
Why is it taking so long?
10分钟怎么也来不及。
I can't make it in ten minutes.
I need more time. (我还需要点儿时间。)
It'll take me longer than ten minutes. (要花10分钟以上。)
Ten minutes isn't enough time. (10分钟太仓促了。)
他看不起我。
He looks down on me.
He despises me.
He respects me. (他尊重我。)
你什么忙也帮不了。
You're good for nothing.
简直快让我疯了。
It drives me crazy.
I hate that noise. (我真讨厌那种声音。)
It drives me crazy. (它简直快让我疯了。)
It makes me crazy.
It drives me up the wall.
就这些吗?
Is that all?
I'd like this one, and that one, please. (我要这个和那个。)
Is that all? (就这些吗?)
Is that it?
Anything else? (还要别的吗?)
这太少了。/这不够。
That's not enough. *用于所持或得到的量不足时。
I'll give you 10% off. (我给你便宜10%。)
That's not enough. How about 20% off? (这太少了。20%怎么样?)
I'd like more. (我还想要点儿。)
I need more. (我需要再多一点儿。)
他对我不公平。
He's unfair to me. *unfair “不公平的”、“不合理的”。
He treats me unfairly.
He doesn't treat me fairly. (他对待我不公平。)

●发怒
别再辩解了!
No more excuses! *excuse “辩解”。
Don't make (any) excuses!
Don't give me excuses.
No ifs, ands or buts! *用在有人用if(如果……的话)、and(还有)、but(但是……)等词作解释时。
But I can't. (可是,我不会呀!)
No ifs, ands or buts! You will finish it today. (不要找借口,你今天怎么也得完成。)
我不想再听你的辩解了。
I've heard enough of your excuses. *直译是“我已经听够你的解释了。”
But I can't help it. (可是我毫无办法呀!)
I've heard enough of your excuses. (我不想再听你的辩解了。)
我不想听任何解释。
I don't want to hear any excuses.
这样也解释不通呀。
That's not a good excuse.
That's no excuse.
你到底在想什么呢?
What's the big idea? *用来表示“你怎么做那种事,你到底在想什么呢?”
别给我开空头支票。
Don't give me any lip service! *lip “嘴唇”,“lip service”表示“口惠”。
Don't give me any lip.
你少命令我!
Don't tell me what to do! *这是句常用语,直译“用不着你对我说该做什么。”
You don't need to buy that. (你没必要买那个。)
Hey, don't tell me what to do! It's my money. (喂!你少命令我,这是我自己的钱。)
气疯了我了!
I'm mad!
I'm mad at you! (你气死我了!)
I'm sorry, please forgive me. (对不起,请原谅。)
I'm angry.
I'm upset. *upset “生气,心烦意乱”。
I'm ticked off. *tick off 俚语,“使人生气”。
那真讨厌!
That's disgusting. *disgusting“讨厌的,令人厌恶的,让人作呕的”。表达让人厌恶、讨厌得直想吐的心情。
That's disgusting. Are you going to eat that? (看上去真恶心,你准备吃吗?)
Yes, it's delicious. Try it. (嗯,很好吃啊,你试试!)
That's gross. (那真恶心。)
你真让我心烦。
You're getting on my nerves. *nerve “神经”,get on my nerves“触动我的神经,让我心烦”。
You're getting on my nerves.(你真让我心烦。)
That's not a nice thing to say.(你这样说也太失礼了。)
You're bothering me. (你使我感到烦恼。)*bother“使人为难”、“纠缠不休”、“烦恼”。
You're really irritating me. (你真让我烦。)*irritate“使人心烦,让人着急,使人生气”。
You're starting to get on my nerves. (你又开始做让我心烦的事了。)
别取笑我!
Don't make fun of me! *make fun of...惯用短语,“嘲笑,开玩笑”。
Ha, ha, you fell down. (哈!哈!摔倒了呀。)
Don't make fun of me. (别取笑我!)
Don't tease me. (别拿我开玩笑。)
Don't talk down to me. (别说看不起人的话。)
Don't belittle me. (别看不起人。)
请别上火。
Don't be upset.
我再也没耐心了。
I've run out of patience. *run out of... “用光……,耗尽……”。patience “忍耐,耐性”。
Calm down. (冷静点儿。)
I can't. I've run out of patience. (我做不到,我再也忍耐不了了。)
I lost my temper. (我发脾气了。)
你放肆!

重点单词   查看全部解释    
discontent [diskən'tent]

想一想再看

n. 不满
adj. 不满的
v.

联想记忆
objection [əb'dʒekʃən]

想一想再看

n. 反对,异议

联想记忆
stiff [stif]

想一想再看

adj. 硬的,僵直的,生硬的,拘谨的,不灵活的

 
drives

想一想再看

n. 驱动器;驱动力;驱动程序(drive的复数形式)

 
tease [ti:z]

想一想再看

n. 揶揄者,戏弄
v. 欺负,嘲弄

联想记忆
scanty ['skænti]

想一想再看

adj. 缺乏的,不够的

联想记忆
loosen ['lu:sn]

想一想再看

vt. 放松,松开,解除(便秘等),放宽
vi

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
insult ['insʌlt]

想一想再看

vt. 侮辱,凌辱,辱骂
n. 侮辱,辱骂

 
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。