-
汉译英难点解析:有家室的人a man of family
有家室的人 a man of family他可是个有家室的人。你怎么想和他结婚呢?He’s a man of family. How can you have such a half-baked idea of marrying him?2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:钱能毁了挣钱的人money can unmake its makers
钱能毁了挣钱的人 money can unmake its makers有钱能使鬼推磨是真,可是钱能毁了挣钱的人也是真。It’s true that “money makes the mare go, “and it’s equally true that “Money sometimes unmakes its make2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:生活优裕live high off the hog
生活优裕 live high off the hog近几年来,有些小学都没念过的人也过起优裕的生活来了In recent years, those who even haven’t had primary school education have begun living high off the hog.2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:装修房子spruce up
装修房子spruce up这次我们装修房子花了近30,000元。We spent nearly30, 000 yuan op sprucing up the house.2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:旧情人an old flame
旧情人an old flame昨天晚上和你一起吃饭的那个人肯定是你过去的情人The one you were dinning with last night must be your old flame.2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:婚姻破裂marriage on the rocks
婚姻破裂 marriage on the rocks据说他们的婚姻已经濒于破裂。It’s said that their marriage is on the rocks.2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:家丑a skeleton in the closet
家丑 a skeleton in the closet许多家庭都有不可外扬的家丑Many families have a skeleton in the closet.2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:一见钟情take a shine to someone
一见钟情 take a shine to someone他和她一见钟情。She took shine to him on their blind date.2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:向某人作媚眼make eyes at
向某人作媚眼 make eyes at 从她向老板作媚眼的那个德行你就知道她是个什么样的人了。From the way she is making eyes at the boss you’ll certainly know what sort of person she is .2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:零花钱pocket money
零花钱 pocket money我不赞同给孩子们很多零花钱I do not favour the idea of giving children a lot of pocket money.2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:勾引别人的女朋友beat somebody's time with someone
勾引别人的女朋友beat somebody’s time with someone据说他经常勾引别人的女朋友It is said that he often beats other people’s time with their girlfriends.2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:正经人家a respectable family
正经人家 a respectable family他是个正经人家的女孩子,我不相信她会干出这种事。She’s a respectable girl. I don’t think she could have done this.2008-04-21 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:搂搂抱抱play kossy-poo
搂搂抱抱play kossy-poo公园里那些年轻人搂搂抱抱的真让人看不下去It’s plain an eye-sore seeing those youngsters playing kissy-poo in the park.2008-04-19 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:卖个好价钱fetch a good price
卖个好价钱 fetch a good price他的那部车在这次拍卖会上一定能卖个好价钱。His car is certain to fetch a good price at the auction.2008-04-19 编辑:echo 标签:
-
汉译英难点解析:开价make a price
开价 make a price我看过你的那部车了,现在你开个价吧。I’ve seen your car and now you can make a price.2008-04-19 编辑:echo 标签:
新东方中高级口译网络课程查看更多>>
课程名称 | 课时 | 价格 | 试听 |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(中级口译) | 66 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(中级口译) | 104 | 1080 | |
上海中级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 109 | 400 | |
上海中级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 104 | 980 | |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(高级口译) | 72 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(高级口译) | 134 | 1280 | |
上海高级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 72 | 680 | |
上海高级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 134 | 1080 |
频道本月排行
-
1
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强多边主义”议题的发言 -
2
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞(中英
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。