-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(27):联合会祝辞
第二十七篇 联合会祝辞 在这个举国同庆的除夕夜晚,我谨代表公司的全体同仁,感谢各位来宾光临我们的春节联欢晚会。春节是我国一年中的良辰佳时,我愿各位中外同事共度一个轻松、欢快的夜晚。 On the occasion of t2008-05-15 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(26):外贸改革
第二十六篇 外贸改革 我国政府强化了对外贸易的控管,强化了商会这类中介机构的服务与协调功能。我们希望继续加强外贸体制的改革,使外贸逐渐走向竞争,并使之受到诸如关税、汇率和利率等法律和经济手段的制约。所有2008-05-15 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(25):音乐传播技术的发展
第二十五篇 音乐传播技术的发展 人类自创造音乐的那一刻起,即开始了音乐的传播。在一个极为漫长的历史阶段中,人类只能通过音乐表演和口授来传播音乐。音乐保存极为有限,传播距离和传播方向也极为有限。 Music tr2008-05-13 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(24):合资意向
第二十四篇 合资意向 我国的低税收、低工资、大市场以及稳定的政治与社会环境吸引了越来越多的海外投资者。贵公司欲与我们建立一种长期合作的想法与我们不谋而合。 China’s low taxation, low wages, large consum2008-05-13 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(23):黄山之峰
第二十三篇 黄山之峰 著名的旅游胜地黄山座落在安徽省的南部,面积约1200平方公里。黄山有72座名峰,其中最出名的有莲花峰、天都峰、始信峰和青鸾峰。黄山景色甚为独特,它兼有泰山之雄伟,华山之险峻,峨眉山之清秀2008-05-13 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(22):汉语与书法
第二十二篇 汉语与书法 欢迎各位参加“汉语及其汉字体系国际研讨班”。能邀请这么多来自五湖四海的汉学家,我深感荣幸和愉快。我们将在今后的3周里进行紧张而有意义的学习和交流。 Welcome to the“International S2008-05-13 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(21):亚欧会议
第二十一篇 亚欧会议我们热烈欢迎亚欧会议在伦敦召开。亚欧两大陆的领导人将要继续进行始于曼谷的对话与合作。自曼谷会议以来,亚洲、欧洲以及世界其他地方发生了巨大的变化,这必将对亚欧关系产生非常深远的影响。2008-05-13 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(20):中外合资
第二十篇 中外合资 根据建设社会主义市场经济体制的要求,我们将继续全方位地对外开放。我们要进一步理顺改革、发展和稳定三者之间的关系,培育统一开放、竞争有序的市场体系。 In accordance with the requirement2008-05-13 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(19):上海的魅力
第十九篇 上海的魅力 上海市世界上最大的港口城市之一。这座昔日远东第一大都市已发展成为中国重要的经济、金融、贸易、科技、信息和文化中心。作为一座历史文化名城,上海以她独特的风韵吸引了数以百万计的海内外游2008-05-13 编辑:echo 标签:
-
[阅读辅导] 阅读辅导:总结
一、复习方法:1、按照topic复习:1)、environment:2000年3月Section2 第一篇2000年9月Section2 第一篇2000年9月Section2 第二篇2)、law:2000年9月Section5第一篇2001年3月Section2 第三篇2001年3月Section5 第2008-05-12 编辑:echo 标签:
-
[阅读辅导] 阅读辅导:应考策略
一、Section 5解题原则 先看题目—再定位关键词—最后找到答案,改写原文用自己的语言表达注意:10-20%题目很难,适当放弃二、Section 5题型分析1.细节题:考细节内容或功能最典型的是例子功能题2.词义句义理解2008-05-12 编辑:echo 标签:
-
[阅读辅导] 阅读辅导:真题分析5
真题分析 五 2000年3月 section2 16-20Reading Objectives: 熟悉先破后立的论证方式,巩固边读边做笔记的方法,重点是学会找主题句Questions 16~20 Mitsubishi Motors just announced plans to cut 10,000 jobs.2008-05-12 编辑:echo 标签:
-
[阅读辅导] 阅读辅导:真题分析4
真题分析 四2002年9月 section2 6-10Reading Objectives: 进一步理解example的功能,熟悉按时间顺序写作的方式 Bill Gates is not the only American entrepreneur with business plan to save the world.There ar2008-05-12 编辑:echo 标签:
-
[听力辅导] 听力辅导:听译部分
F这部分为主观题。要求考生在听懂和理解原话的基础上,译出原话的主要内容。 这部分考试是上海英语高级口译岗位资格证书考试的一道“特色菜”,对考生的综合能力要求很高。F听译内容分为句子听译(sentence transla2008-05-12 编辑:echo 标签:
-
[听力辅导] 听力辅导:笔记题填空题型讲解
一、解题技巧F这部分为主观试题。所听的内容是一篇长度在700词左右,语速为每分钟170词。测试时间为15分钟,其中听录音时间为5分钟左右,答题时间为10分钟。F所听文章的体裁只有一种:讲座。F考生边听录音,边做笔记2008-05-12 编辑:echo 标签:
新东方中高级口译网络课程查看更多>>
课程名称 | 课时 | 价格 | 试听 |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(中级口译) | 66 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(中级口译) | 104 | 1080 | |
上海中级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 109 | 400 | |
上海中级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 104 | 980 | |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(高级口译) | 72 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(高级口译) | 134 | 1280 | |
上海高级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 72 | 680 | |
上海高级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 134 | 1080 |
频道本月排行
-
1
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强多边主义”议题的发言 -
2
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞(中英
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8