-
驻尼泊尔大使中尼关系研讨会开幕式上的讲话
中国驻尼泊尔大使杨厚兰在多角度深入透视尼泊尔—中国关系,过去、现在和未来研讨会开幕式上的讲话 2011年8月1日,加德满都[qh]Ambassador Yang Houlan's Address at the Opening Ceremony of the Intensive Mu2011-11-16 编辑:lily 标签:
-
口译备考练习(视频):美国失业率下降
The US unemployment rate dropped by a modest point-1 percent in October to finish at 9 percent. It's the first time the jobless rate has fallen since July and is the lowest rate since April. ...2011-11-11 编辑:Lily 标签:
-
潘基文防战争糟蹋环境国际日致辞
Secretary-General's Message on the International Day for Preventing the Exploitation of the Environment in War and Armed Conflict防止战争和武装冲突糟蹋环境国际日致辞6 November 20112011年11月6日 Sinc2011-11-10 编辑:Lily 标签:
-
贾庆林中荷企业家午餐会讲话
把握机遇 深化合作 共享繁荣——在中荷企业家午餐会上的讲话Seize Opportunities and Deepen Cooperation for Shared Prosperity中华人民共和国全国政协主席 贾庆林Address by H.E. Jia Qinglin,Chairman of the Na2011-11-09 编辑:Lily 标签:
-
专业八级翻译模拟训练(3)
中文原文: 当你步入婚姻的殿堂,你可能认为已经爬到了山顶,剩下的只是悠闲地沿着平缓的山坡下山。然而,这只是恋爱的结束,婚姻的开始。拥有一颗骄傲而又叛逆的心,坠入爱河与赢得爱情都是难事;但维持爱情也很重2011-11-08 编辑:Lily 标签:
-
三星智能手机销量超越苹果
SEOUL (Reuters) - Samsung Electronics Co overtook Apple Inc as the world's top smartphone maker in the July-September period with a 44 percent jump in shipments, and forecast strong sales in ...2011-11-08 编辑:Lily 标签:
-
《乔布斯传》翻译笔记:神奇的蓝盒子
【英语原文】 The partnership paved the way for what would be a bigger adventure together. “"If it hadn't been for the Blue Boxes, there wouldn't have been an Apple," Jobs later reflec...2011-11-07 编辑:Lily 标签:
-
《乔布斯传》翻译笔记:两个史蒂夫的恶作剧
【英语原文】 Jobs had formed a club at Homestead High to put on music-and-light shows and also play pranks. (They once glued a gold-painted toilet seat onto a flower planter.) It was called the Buck2011-11-04 编辑:Lily 标签:
-
专业八级翻译模拟训练(2)
中文原文: 一艘货轮卸货后在浩瀚的大海上返航时,突然遭遇了可怕的风暴。水手们惊慌失措,经验丰富的老船长果断地命令水手们立刻打开货舱,往里面灌水。“船长是不是疯了,往船舱里灌水只会增加船的压力,使船下沉2011-11-04 编辑:Lily 标签:
-
专业八级翻译模拟训练(1)
中文原文: 正是因为不停地追求进取,我们才感到生活幸福。一件事完成后,另一件随之而来,如此连绵不绝,永无止境。对于往前看的人来说,眼前总有一番新天地。虽然我们蜗居于这颗小行星上,整日忙于琐事且生命短暂2011-11-03 编辑:Lily 标签:
-
英语翻译:常用英语短语翻译
1. 海量 have a hollow leg你想灌醉他?他可是海量,从来没有醉过。Want to drink him under the table? Well…you can never do. He got a hollow leg, you know.2. 略胜一筹 be a notch above论油画,张先生比刘先2011-10-28 编辑:Lily 标签:
-
《乔布斯传》翻译笔记:被遗弃的事实
《乔布斯传》自问世以来受到了全世界人民的关注,对此沪江英语推出《乔布斯传》翻译笔记系列,让我们在翻译学习中回顾乔帮主的伟大一生。第一章描写了乔布斯被抛弃和收养的童年经历,被生父母抛弃的事实对乔布斯的2011-10-28 编辑:Lily 标签:
-
英语专业八级翻译选段模拟(1)
汉译英《追忆往事》中文原文: 老太太总以自家花园里那棵高大的玫瑰树为荣。她非常喜欢告诉别人,数年前她初次结婚时从罗马带回来的枝条,是如何长成如今这般高大的。那时,她与丈夫乘马车从罗马旅行归来(那时还没有2011-10-28 编辑:Lily 标签:
-
奇妙的词组:Salad days沙拉日?
1. salad days 年轻无阅历的时期 Salad就是西方人常吃的色拉。西方人吃的色拉有各式各样,但是大多数都是以蔬菜为主,特别是生菜,而不一定是用土豆做的。蔬菜是绿色的,而绿色在英文里象征着年轻,因此salad days指2011-10-26 编辑:Lily 标签:
-
词汇翻译:贝利乌鸦嘴Pele's jinx
贝利乌鸦嘴 Pele's jinx 贝利一开口,世界足坛抖三抖。从1990年世界杯开始,每届世界杯球王贝利都会做出预测,但被他好的球队无一例外地提前被淘汰掉了,因此获封“乌鸦嘴”。今年最经典的预测要数巴西阿根廷会师2011-10-26 编辑:Lily 标签:
新东方中高级口译网络课程查看更多>>
课程名称 | 课时 | 价格 | 试听 |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(中级口译) | 66 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(中级口译) | 104 | 1080 | |
上海中级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 109 | 400 | |
上海中级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 104 | 980 | |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(高级口译) | 72 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(高级口译) | 134 | 1280 | |
上海高级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 72 | 680 | |
上海高级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 134 | 1080 |
频道本月排行
-
1
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强多边主义”议题的发言 -
2
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞(中英
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。