手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 笔译高级 > 笔译备考辅导 > 正文

英语格言--理想篇(中英对照)

来源:豆瓣 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Most of the trouble in the world is caused by people wanting to be im-portant. George Eliot, British novelist

人世间的大多数烦恼都是由那些想成为重要人物的人惹出来的。英国小说家艾略特.G.

The ideals which have lighted my way, and time after time have given me new courage to face life cheerfully have been kindness, beauty and truth. Albert Einstein, American scientist

有些理想曾为我引过道路,并不断给我新的勇气以欣然面对人生,那些理想就是——真、善、美。美国科学家爱因斯坦.A.

The important thing in life is to have a great aim, and the determination to attain it. Johann Wolfgang von Goethe, German poet and dramatist

人生重要的事情是确定一个伟大的目标,并决心实现它。德国诗人、戏剧家歌德.J. W.

The man with a new idea is a crank until the idea succeeds. Mark Twain, American writer

具有新想法的人在其想法实现之前是个怪人。美国作家马克?吐温

The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today. Franklin Roosevelt, American president

实现明天理想的唯一障碍是今天的疑虑。美国总统罗斯福,F.

Well is it known that ambition can creep as well as soar. Edmond Burke, British statesman

众所周知,胸有大志者能屈能伸。 英国政治家伯克.E.

What makes life dreary is the want of motive. George Eliot, British novelist

没有了目的,生活便郁闷无光。 英国小说家家略特. G.

When an end is lawful and obligatory, the indispensable means to it are also lawful and obligatory. Abraham Lincoln, American statesman

如果一个目的是正当而必须做的,则达到这个目的的必要手段也是正当而必须采取的。美国政治家林肯.A.

You can tell the ideals of a nation by its advertisements. Norman Dorglas. British writer 

从一个国家的广告可以看出这个国家的理想。英国作家道格拉斯.N.

重点单词   查看全部解释    
dreary ['driəri]

想一想再看

adj. 沉闷的,令人沮丧的,情绪低落的

联想记忆
determination [di.tə:mi'neiʃən]

想一想再看

n. (正式)决定,规定,决心,测定,定位

联想记忆
critic ['kritik]

想一想再看

n. 批评家,评论家

联想记忆
beacon ['bi:kən]

想一想再看

n. 烟火,灯塔

联想记忆
obligatory [ə'bligətəri]

想一想再看

adj. 强制性的,义务的,必须的

联想记忆
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科

 
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

联想记忆
compass ['kʌmpəs]

想一想再看

n. 指南针,圆规
vt. 图谋,包围,达成

联想记忆
acquire [ə'kwaiə]

想一想再看

vt. 获得,取得,学到

联想记忆
zest [zest]

想一想再看

n. 热情 n. 风味 n. 橘皮

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 易误解词语辨析lesson2

      例句 She was taken aback by the dog.误解 她被那只狗拖了回去。正解 她被那只狗吓了一跳。说明 be taken aback是个固定短语,意思是“吃一惊”、“吓一跳”。例句 She even didn’t know the ABC of philosophy.误

      2009-05-11 编辑:sunny 标签:

    • 高级口译复习(7)

      单句1.随着国民经济增长的加快和国家扩大内需政策的拉动,消费者信心进一步增强,国内市场商品销售稳定增长。With the acceleration of national economic growth and the effective implementation of policies o

      2009-05-31 编辑:sunny 标签:

    • 2010年笔译高级指导:名篇名译第一期

      单句篇(一)  译事三难:信、达、雅。求其信,已大难矣!故信矣,不达,虽译,犹不译也,则达上焉。...易曰:“修辞立诚。”子曰:“辞达而已!”又曰:“言而无文,行之不远。”三者乃文章正轨,亦即为译事楷模。故

      2010-08-19 编辑:keke 标签:

    • 2010年笔译高级指导:名篇名译第二期

      单句篇(二)  译事三难:信、达、雅。求其信,已大难矣!故信矣,不达,虽译,犹不译也,则达上焉。...易曰:“修辞立诚。”子曰:“辞达而已!”又曰:“言而无文,行之不远。”三者乃文章正轨,亦即为译事楷模。故

      2010-08-20 编辑:keke 标签:

    • 2010年笔译高级指导:名篇名译第三期

      单句篇(三)  译事三难:信、达、雅。求其信,已大难矣!故信矣,不达,虽译,犹不译也,则达上焉。...易曰:“修辞立诚。”子曰:“辞达而已!”又曰:“言而无文,行之不远。”三者乃文章正轨,亦即为译事楷模。故

      2010-08-23 编辑:keke 标签:

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。