手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 词汇辅导 > 正文

新闻热词:学术造假Academic cheating

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

科学来不得半点儿虚假,但据报告显示,有近半数科研人员认为当前学术造价是普遍现象,但同时,相当比例的科研工作者对学术造假持宽容态度。宽容的后果就是纵容,纵容的后果就是学术造假成为普遍现象,成为人人心安理得地默认、接受并遵守的潜规则。
  
请看新华社的报道:
  
Nearly half of the science-related workers in China’s research institutes, universities, medical institutes and hospitals think academic cheating is "common," a survey by the China Association for Science and Technology (CAST) showed。
  
中国科学技术协会(CAST)开展的一项调查显示,在中国,包括研究机构、高校、医学研究机构和医院的工作人员在内的近半数科研工作者认为学术造假“非常普遍”。
  
在上面的报道中,academic cheating 就是指“学术造假”,说得斯文一点儿,就是 academic dishonesty/misconduct(学术不端),具体来讲包括 plagiarism(剽窃)、fabrication(伪造数据)以及 duplicate/multiple publication(一稿多发)等。
  
Academic cheating 产生的所谓学术成果完全不具备 originality(独创性),有些科研人员在 academic research(学术研究)中,为了评定 academic rank(职称)而弄虚作假,而 academic community(学术界)对此也越来越睁一只眼,闭一只眼,这势必会助长 academic cheating 的不良风气。

重点单词   查看全部解释    
dishonesty [dis'ɔnisti]

想一想再看

n. 不诚实;不正直;欺诈

 
plagiarism ['pleidʒiərizəm]

想一想再看

n. 剽窃,剽窃物

联想记忆
misconduct ['mis'kɔndʌkt]

想一想再看

n. 不端行为 vt. 对 ... 处理不当

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
academic [.ækə'demik]

想一想再看

adj. 学术的,学院的,理论的
n.

 
rank [ræŋk]

想一想再看

n. 等级,阶层,排,列
v. 分等级,排列,

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
originality [ə.ridʒi'næliti]

想一想再看

n. 独创性,创造力,新颖

联想记忆
duplicate ['dju:plikit]

想一想再看

n. 副本,复制品
adj. 复制的,二重的<

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。