此栏目采用互动的形式,在可可论坛的"中译英"板块中发布相应的帖子,供大家讨论。大家可以把自己翻译的句子发到帖子上,还可以把同类相应的问题一起发上来,希望大家畅所欲言一起提高翻译水平。大家回复帖子后会看到准确的翻译和点评。
另外,我们会在"英译中"板块中不定期发布一些网友们提的问题,而且多数问题至今没有准确答案,希望热爱翻译的朋友,积极参与到我们的讨论中,同时也能提高您的英语水平!
论坛讨论链接:今日翻译(2009.5.14)-核能发电
今日翻译: 核能发电,实在20世纪才发展起来的。不幸的是,简历和维持核发电厂的成本很高,使得建设速度要比原先预料的慢许多。
翻译要点:
(1)不幸的是:
(2)建设速度: