手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 翻译技巧和经验 > 正文

攻克口译口试秘籍:通过电影提升互译能力

来源:可可英语 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  6. That's the thing nowadays。(选自电影Liar Liar)

  现在就时兴这个/眼下就流行这个。

  短评:一女子对男友说及眼前的一件漂亮的时装,这句话虽然模糊但是不能译成字幕上的“现在就是这个东西”。

  7. They zig. You zag。(选自电影Fair Game)

  他们左,你就右/他们这样,你却那样。

  短评:原文如同汉语的拆文解字,把zigzag拆成两个临时造词,表示不一致。不能把原文译为“他们这样‘之’字型,你却那样‘之’字型”。这样观众就云里雾里了。

  8. I don't want us to end up enemies。(选自电影Presumed Innocent)

  我不希望咱们闹翻/我不希望以互相为敌而告终。

  短评:电影字幕的译文是“我不希望干掉敌人”。原文末尾虽然是成语化的简洁,但是根据最佳关联的原则还是可以推理为“闹翻”或“为敌”的译文。

  9. Do you mind if I borrow this chair? - Yes, I mind。(选自电影You've Got Mail)

  我借这把椅子坐坐可以吗?——不行的/不行不行。

  短评:字幕是“……介意吗”和“……介意”。作为礼貌的套话,do you mind应该译为“好不好/行不行/你愿不愿意……?”当然,电影里女主人公的拒绝是标记性的,是不太礼貌的。

  10. I saw something I could never have seen。(选自电影Ghost Ship)

  我看见了,真稀奇/我看见了一个前所未见的东西。

  短评:原文相当于I saw a strange thing,因此,不能译为“我明白了,原先不明白的”。当然正确的理解是离不开语境(情景和上下文)的。

重点单词   查看全部解释    
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
skull [skʌl]

想一想再看

n. 头骨,骷髅头
vt. 击打头部

 
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 
marsh [mɑ:ʃ]

想一想再看

n. 沼泽,湿地
Marsh:马什(人名)

联想记忆
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的

联想记忆
liar ['laiə]

想一想再看

n. 说谎者

联想记忆
outlaw ['autlɔ:]

想一想再看

n. 被剥夺法律保护的人,罪犯 v. 使 ... 失去法

联想记忆
flame [fleim]

想一想再看

n. 火焰,热情
v. 燃烧,面红,爆发

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
blade [bleid]

想一想再看

n. 刀锋,刀口

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 漫谈口译笔译考试

      [NextPage]

      2009-05-04 编辑:alex 标签:

    • 英语新手如何通过三级口译

      “人生就像山谷中的回音,你听到了什么,取决于你之前喊了什么。”我如同是在一个陌生而空旷的山谷里开始我的英语学习之路。上中学时英语成绩就不好,及格属于不正常现象,往往会让我感到诚惶诚恐,不及格反倒能让我

      2009-05-09 编辑:alex 标签:

    • 2009年3月中级口译考试心得

      12:45 今天去华东理工大学参加了中级口译的考试。到七教楼下的时候,是十二点四十五分。我拿出了昂立考前讲义,想抓紧最后的时间看看考前注意事项。今天阳光很充足,心情非常愉悦,脑中一遍遍的回忆着在昂立上口译

      2009-05-09 编辑:alex 标签:

    • 2009年3月口译阅卷中收集的教学心得

      ---- 英译汉部分-昂立口译项目部本次中级口译的英译汉部分难度较高,50分的总分,在批阅的1000份左右的卷子中,及格人数不到40%,高分比例(40以上)为5-8%左右。因为自己平时教授高级别的阅读课也一直讲到难句的翻

      2009-05-09 编辑:alex 标签:

    • 口译记忆训练技巧

        会议口译中主要是涉及长期记忆(Long Term Memroy - LTM)和短期记忆(Short Term Memory - STM)。下面是关于会议口译记忆训练的一些基本方法,与大家一起探讨。  LTM(Long Term Memory) 和 STM(Short Term Me

      2009-05-10 编辑:alex 标签:

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。