手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 词汇辅导 > 正文

"裸辞"过后玩"闪辞"

来源:英语点津 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

我们原来说过“裸辞”,指还没找好下家就辞职的现象。如今,不少职场新人都流行“闪辞”,刚入职几周或几天,如感觉工作不顺利就干脆辞职走人。

Young people quitting their jobs very shortly after starting - within three months or even three days - for reasons beyond the comprehension of older workers, is a relatively new phenomenon in China, and has spawned a new term, "flash quit".

年轻人在入职后很短的时间内,比如3个月甚至更短的3天,因为一些在老员工看来无法理解的原因而辞职,这是新近出现在中国的一个现象,由此产生了一个新兴词汇“闪辞”。

The real reason behind this normally goes to: failure to adapt to the workplace atmosphere, not feeling happy in the job, or not achieving self-fulfillment.

“闪辞”背后的真正原因通常为:无法适应职场工作环境,工作得不开心,无法实现自我价值。


重点单词   查看全部解释    
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆
adapt [ə'dæpt]

想一想再看

vt. 使适应,改编
vi. 适应,适合

联想记忆


关键字: 词汇 闪辞

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。