非政府机关non-governmental organization
非主要条件non-essential stipulation
非专业人士lay persons
诽谤defame
诽谤罪crime of defamation
废除repeal
分割partition
分工负责,互相配合,互相制约divide responsibility for their own work, coordinate their efforts and check each other
分居live separate and apart
分离/遣散severance
分权共有人co-owner
分权学说doctrine of separation of powers
分摊apportion
分租sub-lease
风险投资venture capital
封建宗法思想feudal legal thought
否决权veto power
否认deny
否认事实denial of facts
夫妻感情goodwill as between spouses
夫妻共同所有财产joint property of the spouses
夫妻关系spousal relationship
夫妻间有互相扶养的义务mutual obligation between spouses for maintenance of one another
夫妻身份spousal relationship
夫妻在婚姻关系存续期间while a spousal relationship subsists
扶养的义务mutual maintenance support obligation
抚养费maintenance
服从法律amenable to law; subject to the law
服从判决accept a judgment
符号sign
符合议事程序be in order
符合宪法constitutionality
福利社会welfare society
抚养foster
抚养费cost of maintenance
抚养关系的继父子foster father and son relationship
父母权parental right
复购/回购re-purchase
付清余款pay the residual balance
负共同连带责任liable jointly and severally
负全部责任bear all responsibilities; in all charge
负有解释的义务accountable
n. 分割,隔离物 vt. 区分,隔开,分割