手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 中级口译历年真题 > 正文

上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试真题(56)

来源:唯途英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

参考答案

衷心感谢您对我的盛情邀请来访问这个伟大的国家。虽然我们两国在地理位置上相隔甚远,但是我们两国有许多共同之处,特别在提高人民生活水平方面。

我们两国都是发展中国家,我们因而欢迎中国关注和理解小国和发展中国家所遇到的问题以及他们所持的立场。

中国的支持始终鼓励着我们去追求发展与保持国家的独立的目标。我真诚地希望,在互相尊重和互惠互利的基础上继续发展我们的友谊。

我也非常高兴,在今后的几天里能有机会向你们学习,学习你们促进经济和社会发展以造福贵国人民的奋斗精神和经验。

内容来自:可可英语 //www.utensil-race.com/kouyi/227972.shtml
重点单词   查看全部解释    
invitation [.invi'teiʃən]

想一想再看

n. 邀请,招待,邀请函,引诱,招致

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
encouragement [in'kʌridʒmənt]

想一想再看

n. 鼓励

 
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 独立,自主,自立

 


文章关键字: 中级 口译 考试

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。