手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 学习素材 > 正文

莫言诺奖发布会演讲主题为"讲故事的人"

来源:可可英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

 Before boarding his flight to Stockholm on Wednesday, NobelLaureate Mo Yan said his speeches in Sweden will focus onstorytelling, homeland, and an ancient Chinese writer he calls hismentor, according to CCTV.

  Mo Yan's visit to Sweden to collect his Nobel Prize is promptingwild speculation in China. People are eager, and nervous, to see how a Chinese writer will presenthimself on the Nobel stage to a global audience.

  Mo said part of his speech would focus on: "telling, hearing, and writing stories" throughout hiswhole life.

  His homeland Gaomi, in Shandong province, also the location depicted in his literary creations, willbe another major topic.

  "I'll will also talk about family members and friends," Mo said.

  With a humorous tone, which he has frequently used in speeches to international audiences, he willalso talk about Pu Songling, a Qing Dynasty (1644-1910) writer whose work he is vary familiarwith. Pu is known for his classical novel Liaozhai Zhiyi, (Strange Tales from LiaoZhai), a collection ofgrotesque and magical stories on spirits and ghosts.

  "Pu is Shangdong born like I am. Our hometowns are not far from each other. I learned muchfrom him, though we're writers from different ages," Mo said.

  Mo's publisher Chen Liming believes the writer's speech will be historic.

  As to the highly controversial issue of what he will wear during Nobel week — Chinese style orWestern style — Mo said he would dress according to his preference and the Nobel banquet'sdress code.

  "I will dress in fun designs and according to the occasion," he said.

  Mo said he invited several translators of contemporary Chinese literature to accompany him to theaward ceremony on December 10, along with 10 people who are traveling with him from Beijing, including his wife, daughter and friends.

  "I invited Howard Goldblatt, Patrizia Liberati and others, because they're the people who promoteChinese literature globally," Mo said.

  Mo will attend a press conference at the Grand Hall of the Swedish Academy for the Nobel Laureatein Literature on December 6. Then on December 7, he will give a Nobel Lecture in Literature at theSwedish Academy.

  After giving speeches at the university and enjoying a concert, Mo will attend the Nobel PrizeAward Ceremony and Nobel Banquet on December 10.


重点单词   查看全部解释    
tone [təun]

想一想再看

n. 音调,语气,品质,调子,色调
vt. 使

 
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 
speculation [.spekju'leiʃən]

想一想再看

n. 沉思,推测,投机

联想记忆
literary ['litərəri]

想一想再看

adj. 文学的

联想记忆
humorous ['hju:mərəs]

想一想再看

adj. 幽默的,诙谐的

 
vary ['vɛəri]

想一想再看

v. 变化,改变,使多样化

 
preference ['prefərəns]

想一想再看

n. 偏爱,优先,喜爱物

联想记忆
magical ['mædʒikəl]

想一想再看

adj. 魔术的,有魔力的,神奇的

 
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆


关键字: 莫言 演讲 讲故事

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。