手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 古诗与典籍 > 正文

诗歌翻译:《三十六计》(攻战计) 英文译文

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

攻战计为三十六计中的一个分支,为三十六计中的第三套,是三十六计中的第十三计到第十八计。共有六计。是无数次实战经验的总结。以第十三计打草惊蛇为首,并广泛被人们熟知。攻战计包括:打草惊蛇、借尸还魂、调虎离山、欲擒故纵、抛砖引玉、擒贼擒王。


《三十六计》(攻战计)

第十三计 打草惊蛇

疑以叩实,察而后动。复者,阴之媒也。

第十四计 借尸还魂

有用者,不可借;不能用者,求借。借不能用者而用之。匪我求童蒙,童蒙求我。

第十五计 调虎离山

待天以困之,用人以诱之。往蹇来返。

第十六计 欲擒故纵

逼则反兵,走则减势。紧随勿迫。累其气力,消其斗志,散而后擒,兵不血刃。需,有孚,光。

第十七计 抛砖引玉

类以诱之,击蒙也。

第十八计 擒贼擒王

摧其坚,夺其魁,以解其体。龙战于野,其道穷也。


Thirty-six Strategies

Strategy Thirteen Beat the Grass to Frighten the Snake

Ascertain the doubtful; find out about the enemy before taking action. Return and bring the enemy's secrets to light.

Strategy Fourteen Find Reincarnation in Another's Corpse

The useful declines to be used, whereas the useless asks to be used. Make use of the useless. It is not I who seek help from the callow youth but the callow youth who seeks help from me.

Strategy Fifteen

Wait for Heaven to encumber the enemy and make plots to allure it. When going leads to obstruction, come back.

Strategy Sixteen Leave at Large, the Better to Capture

Close in upon the [defeated] enemy and it will strike back; let it go and its position will weaken. Follow it closely but do not press too hard. Fritter away its strength and sap its will. After it has scattered, subdue it without staining the swords with blood. Waiting. Sincerity brings glory.

Strategy Seventeen Cast a Brick to Attract Jade

Lure the enemy with counterfeits. Punish the callow youth.

Strategy Eighteen To Catch Bandits, First Catch the Ringleader

Crush the enemy's main force and capture its chief to disintegrate its body. A dragon compelled to fight on land is faced with an impasse.


更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

重点单词   查看全部解释    
allure [ə'ljuə]

想一想再看

v. 引诱,吸引
n. 诱惑力,吸引力

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存<

联想记忆
encumber [in'kʌmbə]

想一想再看

v. 妨害,阻害

联想记忆
obstruction [əb'strʌkʃən]

想一想再看

n. 障碍,妨碍,闭塞

 
weaken ['wi:kən]

想一想再看

v. 使 ... 弱,变弱,弄淡

 
impasse ['impæs]

想一想再看

n. 僵局,死路

联想记忆
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
sincerity [sin'seriti]

想一想再看

n. 诚实,真实,诚心诚意

 
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 战略,策略

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。