手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 古诗与典籍 > 正文

诗歌翻译:杨慎-《临江仙》英文译文

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

小编导读:《临江仙·滚滚长江东逝水》是明代文学家杨慎所作《廿一史弹词》第三段《说秦汉》的开场词,后毛宗岗父子评刻《三国演义》时将其放在卷首。老版电视剧《三国演义》将其作为主题歌歌词。

《临江仙》 杨慎

《临江仙》 杨慎

滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。
白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。


Lin Jiang Xian
Yang Shen

The roaring Yangtze flows ever eastward,
Its waves scouring away all heroes.
Success or failure, right or wrong –
They do not seem to matter so much
Once your back is turned.
But the green mountains will be there still,
And how many sunsets will carry the glorious afterglow?

White-haired fishermen work the shoals;
They've seen so much of the spring breeze and autumn moon.
A jug of cheap wine to drink to our happy meeting:
So many momentous events, past and present,
Are bandied about with a laughter!

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。