您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文
余光中 《听瓶记》
一直以为全世界所有的瓶都是空的,无所用心直到有一天俯向瓶口惊闻全世界所有的声音都在瓶底回荡又回荡听不厌,隐隐浑圆的妙响亦如我心底澄澈的宁静原是举世滔滔逆耳旋来的千般噪音
来源:可可英语 //www.utensil-race.com/kouyi/201512/417083.shtml
想一想再看
动词fall的过去式n. 兽皮v
adj. 狂暴的,骚动的,动荡的,汹涌的
n. 受害者,牺牲
关键字: 文学作品 文学翻译 余光中作品 听瓶记