6.笔记示范:
(1)“美国、英国、德国、日本、瑞士和法国的中央银行想扭转这种不良趋势,但都没有成功,而 且还损失了几十亿美元。一年多以后,美元才恢复到原先对日元的偏低比价。1981年,法国法郎也经受过相似 的经历,密特朗总统被迫因此调整了他的经济政策。”
(2) “我认真听取了其他国家在这个议题下的发言。各国对信息和通信技术促进发展的重要性有着
共同的认识,在信息和通信技术促进发展方面都取得了不同程度的进步。我为此感到鼓舞。中国是一个发展中 的大国,我们对于信息和通信技术促进发展的重要意义有着切身的感受。”
(3)“现在,世界多极化和经济全球化趋势深入发展,科技进步日新月异,综合国力竞争日 趋激烈,国际局势正在发生深刻的变化。我们必须适应这种新的形势,更好地推进我国的发展。今后五到十 年,也是香港经济和社会发展的关键时期。香港特别行政区政府和各界人士同样要以与时俱进的精神,积极进 取,努力创造香港更加美好的未来。”
(4) “What I want to talk about or try to talk about here is Clinton’s economic plan. But again, as I’ve already said, I don’t want to discuss it in any great economic detail. There are a couple of reasons for this, I guess. First of all, because I couldn’t ,even if I wanted to. And secondly, if I did, this would certainly become a very boring exercise indeed. We don’t want to listen to a lot of facts and figures just yet.”
7.笔记练习方法
为了熟练掌握笔记技能,读者可以先单独练习笔记,也就是先将笔记练习与口译练习分开。笔记练习可以分几步走:
(1)视记练习。 找来一段文字,边看边记录内容。这样,练习者不必在听与译上分神,而是专门练习笔记方法如笔记格式设计,符号的使用等等,从而达到熟练掌握笔记技巧的目的。
(2)听记练习。视记练习进行一段时间后,当练习者对笔记方法的掌握达到一定熟练程度后可以转而进行听记 练习。顾名思义,听记练习就是播放一段讲话录音,或是由练习伙伴读出一段话,练习者边听边记。这种练习 的目的是将听辨过程引入到笔记训练中来,使练习者逐渐学会将脑记与笔记相结合。
(3) 综合练习。 笔记练习的最后阶段就是模拟口译训练,即边听讲话,边记笔记,然后译出。这个阶段的练习可以由几个练习伙伴通过分角色扮演发言者、译员和观众来完成。这样可以增强练习的现场感和真实感,同时 使练习者的心理素质得到一定程度的锻炼。
(4) 分节练习。 在前面所介绍的分步骤练习过程中还可以穿插分节练习法。分节练习就是分别练习口译笔记中的各种技巧。比如可以单独训练数字笔记、连接词笔记等;也可以按语体、主题将讲话分类进行笔记练习。
8.笔记符号附录。
以下介绍一些口译笔记中常用的符号以供读者参考。
! 惊叹,奇迹; # 停止,暂停;
& 与,和,共同; ∈属于
← 来自于,源自于; ∞ 与 的关系;
↑增长,增加; ∽ 被替换为;
→ 导致,结果是; ⊕医院;
↓下降,减少,降低; ⊙ 会议;
↗ 渐增; ☆ 杰出的,出众的;
↘ 渐降; ≈ 大约为,差不多;
∴ 所以; < 小于,弱于;
∵ 因为; > 大于,强于;
♀ 男的; << 远小于,远弱于;
♂ 女的; >> 远大于,远强于;
º 人;p°政治家;Eco°经济学家;
┴ 在压力下 h 主持;h°主持人
* 重要的,优秀的;
$ 富有,$°富人 Σ总和
+ 加上,除此之外; ® 商标
- 减去,除去; : 说,发表,观点是;
? 问题,疑惑,难题; @ 关于;
×错误,不好,否定; © 版权,知识产权;
√ 正确,好; □ 国家