Ladies and gentlemen,
女士们先生们,
I am extremely pleased to announce today that the acclaimed Chinese folk singer, Ms Peng Liyuan, has agreed to support WHO’s international work on tuberculosis and HIV by serving as our Goodwill Ambassador.
今天我非常高兴地宣布,倍受欢迎的中国民歌歌手彭丽媛女士同意担当我们的亲善大使,支持世卫组织在结核病和艾滋病方面的国际工作。
With numerous honours bestowed on her nationally and internationally, she is a big bright star with a huge and respectful audience of admirers.
她享有国内外授予的众多荣誉,是一位有着众多令人尊敬的崇拜者的大明星。
We are extremely proud that an actress and artist of Ms Peng’s standing will now lend her world-famous voice, and her compassionate heart, to support WHO’s work on these two diseases, where influencing people makes such an important difference.
我们感到非常自豪的是,彭女士现在将作为一名演员和艺术家,借她闻名于世的声音和慈悲之心来支持世卫组织针对这两种疾病所做的工作。在这方面,具有影响的人士可带来重要改变。
In a sense, this will be a natural and well-rehearsed role. Ms Peng has long worked on advocacy for these diseases in areas ranging from the care of AIDS orphans to the importance of HIV testing and taking appropriate protective precautions.
从某种意义上说,这将是一个趋于自然并且反复演练过的角色。彭女士长期一来一直致力于这些疾病的宣传工作,涉及的领域从关爱艾滋病孤儿到艾滋病毒检测以及采取适当保护性预防措施的重要性不等。
Her personal devotion has taken her to poverty-stricken areas to visit TB patients. She has made donations for HIV/AIDS-affected children. And she fights, with an artist’s passion and persuasive power, against discrimination.
她的个人奉献精神促使她到贫困地区访问结核病人。她为受到艾滋病毒/艾滋病影响的儿童提供捐助。她利用艺术家具有的激情和说服力与歧视现象展开斗争。
Before announcing her appointment formally, I would like for us to view a video which can help you visualize some of the things I have just said.
在我正式宣布聘任之前,我想让我们看一段录像,这可有助于大家亲眼目睹我刚才所说的一些情况。
Madame Peng Liyuan, Your Excellency Ambassador HE Yafei, Your Excellency Vice-Minister Yin Li, delegates from the government and Ministry of Health of China, representatives of the Global Fund, UNAIDS, UNITAID, and FIND, members of civil society organizations, WHO colleagues, ladies and gentlemen,
彭丽媛女士,何亚非大使阁下,尹力副部长阁下,中国政府和卫生部的各位代表, 全球基金、联合国艾滋病规划署、国际药品采购机制以及创新诊断学基金会的代表,民间社会组织的各位成员,世卫组织各位同道,女士们先生们:
I am extremely pleased today to designate Ms Peng Liyuan as the WHO Goodwill Ambassador for Tuberculosis and HIV.
今天,我非常高兴地委任彭丽媛女士为世界卫生组织结核病和艾滋病防治亲善大使。