手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 翻译辅导 > 正文

口译常用句型200例(1)

来源:edulife 编辑:keke   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

6. When it comes to education, the majority of people believe that education is a lifetime study.

说到教育,大部分人认为其是一个终生的学习。

7. Many experts point out that physical exercise contributes directly to a person’s physical fitness.

许多专家指出体育锻炼直接有助于身体健康。

8. Proper measures must be taken to limit the number of foreign tourists and the great efforts should be made to protect local environment and history from the harmful effects of international tourism.

应该采取适当的措施限制外国旅游者的数量,努力保护当地环境和历史不受国际旅游业的不利影响。

9. An increasing number of experts believe that migrants will exert positive effects on construction of city. However, this opinion is now being questioned by more and more city residents, who complain that the migrants have brought many serious problems like crime and prostitution.

越来越多的专家相信移民对城市的建设起到积极作用。然而,越来越多的城市居民却怀疑这种说法,他们抱怨民工给城市带来了许多严重的问题,像犯罪和卖淫。

10. Many city residents complain that it is so few buses in their city that they have to spend much more time waiting for a bus, which is usually crowded with a large number of passengers.

许多市民抱怨城市的公交车太少,以至于他们要花很长时间等一辆公交车,而车上可能已满载乘客。

重点单词   查看全部解释    
exert [ig'zə:t]

想一想再看

vt. 运用,施加(压力,影响等)

联想记忆
complain [kəm'plein]

想一想再看

vi. 抱怨,悲叹,控诉

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 发明,发明物,虚构,虚构物

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 适合度(生物学术语) n. 健康

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 口译资料:常用谚语(9)

      91.Old wood is best to burn,old book to read. 老柴好烧,老书宜读。 92.A book that remains shut is but a block. 书本不去翻,犹如一木块。 93.Judge not a book by its cover. 评定一本书,不能凭封面。 94.A

      2010-08-10 编辑:sunny 标签:

    • 口译资料:常用谚语汇总

      口译资料:常用谚语汇总· 口译资料:常用谚语(1) ·口译资料:常用谚语(2) · 口译资料:常用谚语(3) · 口译资料:常用谚语(4) · 口译资料:常用谚语(5) · 口译资料:常用谚语(6) ·口译资料:常用谚语(7) · 口译资料:

      2010-08-11 编辑:sunny 标签:

    • 口译常用句型200例(2)

      1.There is no denying the fact that air pollution is an extremely serious problem: the city authorities should take strong measures to deal with it. 无可否认,空气污染是一个极其严重的问题:城市当局

      2010-08-27 编辑:keke 标签:

    • 口译常用句型200例(3)

      1. People equate success in life with the ability of operating computer.人们把会使用计算机与人生成功相提并论。2. In the last decades, advances in medical technology have made it possible for people t

      2010-08-30 编辑:keke 标签:

    • 汉译英"滥词"替换方案(一)

      在中高级口译考试的汉英翻译部分大多数考生都会遇到的一个问题是想要把译文做到精彩,可惜巧妇难为无米之炊。要翻促进发展,一律promote development;要翻许多,通通many。诸如此类的词汇,被笔者称之为“滥词”,

      2010-08-30 编辑:keke 标签:

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。