第188句 法案的约束
Apart from the fact that twenty-seven Acts of Parliament govern the terms of advertising, no regular advertiser dare promote a product that fails to live up to the promise of his advertisements.
译文:
除了议会制定的二十七项法案对广告词加以约束之外,没有哪个正规的广告商敢推销与广告承诺不符符的产品。
点睛:
本句的主干是no regular advertiser dare promote a product,前面是一个apart from引导的介词结构,介词from的宾语the fact之后又有一个同位语从句。在主句中,a product之后跟着定语从句that fails to live up to the promise of his advertisements。act作“法案”讲时首字母必须大写。
Would you tell us something about the new Education Act?
请你给我们讲讲新的《教育法》好吗?
短语live up to意为“实现,兑现”。
You muse live up to your promise.
你必须兑现你的诺言。
考点归纳:
注意作“除了”讲时,apart from,other than和but的区别。
*apart from兼有except(从所提到的人或事物中除去,即“从整体中除去一部分”)和besides(除了…之外,还有…,即“在整体中加入一部分”)两种含义,还有without的意思。apart from后面可接名词、代词或动名词。
Apart from the cost,it will take a lot of time.(=besides)
The orphan had no one to take care of him apart from his uncle.(=except)
He has done good work,apart from a few slight faults.(=except for)
There can be no knowledge apart from practice.(=without)
*but与except同义,但but多用在every、any、no等词以及由这些词构成的复合词,如everything、anywhere、nobody等和all、none之后。
The children go to school every day but Sunday.
除了周日,孩子们每天都上学。
They are all gone bur me.
除了我,他们都已经走了。
You can get the book anywhere but here.
除了这儿,你可以在其他任何地方买到这本书。
There is no one but me.
除了我没有别人。
Who but George would do such a thing?
除了乔治,谁还会做这样的事情?
*other than意为“除…以外;不同于,不同”。
There’s nobody here other than me.
除了我这里没别人。
You can’t get there other than by swimming.
你只能靠游泳游到那边去。
adj. 轻微的,微小的,纤细的,脆弱的
vt