第161句 背弃承诺
The company, a major energy supplier in New England, provoked justified outrage in Vermont last week when it announced it was reneging on a longstanding commitment to abide by the state's strict nuclear regulations.
译文:
该公司是新英格兰地区主要的能源供应商,它激起了佛蒙特州人民的义愤,因为上周它宣布不再信守遵守该州严格的核能规定这个长久以来的承诺。
点睛:
本句的主干是The company provoked justified outrage in Vermont last week。 a major energy supplier in New England是the company的同位语;when引导定语从句,先行词是last week。energy supplier意为“能源供应商”,provoke意为“激起;刺激”,provoke justified outrage意为“激起义愤”,renege意为“反悔,食言”,longstanding意为“长时间的,长久以来的”,commitment崽为“承诺”,abide by意为“遵守”。