第108期:及时投资
Had it not been for the timely investment from the general public,our company would not be so thriving as it is.
译文:
要不是公众及时投资,我们公司就不会像现在这样蓬勃发展。
点睛:
Had it not been...public为省略if的虚拟条件句,助动词had前置构成倒装。因为句意是表示对过去事实的假设,因此从句用了过去完成时,而主句谓语部分则用“would+动词原形”的形式。主句中not so... as...结构表示“不像…那样…”。