It’s an increasingly common story: a woman found dead from a prescription pain killer overdose.
下面这一案例尤为普遍。某女性发现死于家中,死因是处方药用药过量。
Men are more likely to die from an overdose, however, in the past decade, deaths have skyrocketed among women.
男性更有可能因服药过量而死亡,但在过去十年间,女性死亡人数直线上升。
In 2010, over 6,600 women died from overdosing on these drugs.
在2010年,超6600名女性因服药过量死亡。
One reason is that women are more likely to have chronic pain than men, so they’re prescribed pain killers more often and in higher doses.
原因之一是,女性比男性更容易患慢性疼痛病,所以开具止疼处方药就会更加频繁,药量也会更多。
If someone you know is struggling with prescription pain killers, encourage them to contact a health care provider or call 1-800-662-HELP.
如果你知道有人正在和止疼处方药苦苦挣扎,鼓励他们与医生联系,或拨打1-800-662进行求救。
来源:可可英语 //www.utensil-race.com/hangye/201607/457041.shtml