手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 旅游英语 > 旅游文化 > 正文

旅游英语:寻凉战酷暑 北京清凉一夏哪里去?

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The No. 1 Waterfall(京都第一瀑)
The No. 1 Waterfall in Beijing is located in the Miyun County in Beijing's suburb. Five big characters of "The No. 1 Waterfall in Beijing" are engraved on the cliff on the left of the Waterfall, which is 62.5m high, 28m higher than "the Waterfall to the Heaven" close to it in the Heilong Pond. The Waterfall Waterfalls throughout the year and its flow rate is about half a cubic meter even in the dry seasons of winter and spring.

The source of the Waterfall is the Liu River, which originates from the Yunmeng Mountain in the Huairou County, converges all mountain springs and creeks in the course of flowing along the east foot of the Yunmeng Mountain and washes out and creates a series of natural sights along the way, for example the "Connected Six Ponds", the "Jade-Splashing Waterfall", the "Waterfall Hung in the Air" and the "Nostalgic Pond", which are all the "masterpieces" of the Liu River. The No. 1 Waterfall in Beijing is the last sight of the Liu River before it merges into the Bai River. The dark green and transparent pond water is smashed by the Waterfall like flying pearls and splashed jades and looks like flying dragons and tigers from nearby and fog and smoke from afar. When the sunlight shines into the valley, it presents a ring of light in seven colors, a rainbow on the earth. The roar of water echoes in the vacant valley and the powerful and majestic momentum of the Waterfall has people linger on.

The "Blue Dragon Pond", the name of a pond under the "First Waterfall in Beijing", is 8 m in the deepest. After it's filled to the full, water runs on and into the Bai River, which is one of the water supply sources of the Miyun Reservoir.

High peaks in the scenic spot pierce directly into the sky like huge swords and show different attitudes vividly. The scenic spot is 3 km in length and the drop in elevation is 200 m. Scenes change and different colors are presented when you move and unique ponds connected with each other seem masterpieces of superlative craftsmanship. All tourists hate to leave when they come here.

Admission: 30 RMB
Transportation: 1. take a coach at Dongzhimen to Miyun and transfer to the coach going to the direction of Sihetang and get off at Zhangjiacun; 2. take Train No. 559 at Beijing North Railway Station to Shitanglu Station and take a bus to it; 3. drive along the Beijing-Miyun Highway to Miyun Reservoir, turn northwest, proceed for 13 km and you will arrive at it.

重点单词   查看全部解释    
turtle ['tə:tl]

想一想再看

n. 海龟

联想记忆
adjacent [ə'dʒeisnt]

想一想再看

adj. 毗连的,邻近的,接近的

联想记忆
joyous ['dʒɔiəs]

想一想再看

adj. 充满快乐的,使人高兴的

 
venture ['ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,风险,投机
v. 尝试,谨慎地做,

联想记忆
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
nostalgic [nɔs'tældʒik]

想一想再看

adj. 怀旧的,乡愁的

 
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流动的;平滑的;上涨的 v. 流动;起源;上涨

 
astonishing [əs'tɔniʃiŋ]

想一想再看

adj. 惊人的 动词astonish的现在分词

 
crystal ['kristl]

想一想再看

n. 水晶,晶体
adj. 晶体的,透明的

 
pierce [piəs]

想一想再看

n. 皮尔斯
v. 刺穿,穿透,洞悉

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。