手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 科学英语 > 科学阅读 > 正文

动物食品的常规生产方式会产生(人的)耐药性

来源:译言 编辑:Richard   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Microbiologist Lance Price at the ScienceWriters2011 conference in Flagstaff on October 16 explained that modern animal production methods are virtually designed to create antibiotic resistant bacteria. Steve Mirsky reports

微生物学家 Lance Price 在10月16日于Flagstaff(美国亚利桑那州的一个城市,译者注)举办的的2011年科学作家大会中说明当代动物类食品的生产方法事实上已经成为产生耐抗生素病菌的模式。—Steve Mirsky 报道。

“We produce nine billion food animals in the United States every year. And most of these animals are fed antibiotics throughout their life. And it's the single greatest use of antibiotics in the United States.” Lance Price, director of the TGen North Center for Microbiomics and Human Health in Flagstaff, at the ScienceWriters2011 conference on October 16th.

我们美国每年生产九十亿量的动物类食品。这中间的大部分动物是终生服用抗生素的。在美国,这简直是抗生素最伟大的用处。

“And then this is the thing that just drives public health people crazy: most antibiotics are fed to healthy animals to promote growth or to prevent diseases that may be just occurring because of the way we're raising them. Overcrowding and unsanitary conditions—we call them production diseases. And so we're using these lifesaving drugs as production tools. It's pretty amazing.

而且还有一件让大众抓狂的事情:很多健康动物也被喂抗生素用来提高生长速度和防止由于喂养方式带来的疾病。也就是过量拥挤和不卫生的环境,我们称之为生产过程疾病。所以我们其实用治病的药物也就是抗生素来做为一种生产(食品的)工具。这尤其令人惊异。

“So most animals are raised in concentrated animal feeding operations, or CAPOs. I could not honestly engineer a better system for creating antibiotic-resistant bacteria than to introduce antibiotics to this setting. And that's exactly what we do every day in the United States. If we all recognize that antibiotic resistance is one of the greatest threats to public health that we face today, we have to do something about this.”

所以很多喂养动物用一种强化生产运营方式也就是平时说的CAPOs养大的。我得老实说没有比用这种引入抗生素的方式更好的系统设计(来使得人类)产生耐抗生素(药性)。而这就是我们美国每天都在确确实实干的事情。如果我们大家都能认识到耐抗生素(药性)已经成为我们今天面对的最大的公众健康威胁之一,我们就真的需要做点什么了。
—Steve Mirsky

重点单词   查看全部解释    
drives

想一想再看

n. 驱动器;驱动力;驱动程序(drive的复数形式)

 
bacteria [bæk'tiəriə]

想一想再看

n. (复数)细菌

 
antibiotics [.æntibai'ɔtiks]

想一想再看

n. 抗生素,抗生学

 
resistant [ri'zistənt]

想一想再看

adj. 抵抗的,反抗的
n. 抵抗者

联想记忆
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激

 
antibiotic [.æntibai'ɔtik]

想一想再看

adj. 抗菌的 n. 抗生素

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。