After decades of destroying nature and using up natural resources, many developed nations are now concerned about saving nature rather than developing or destroying it.
破坏了自然几十年并用完自然资源,很多发达国家现在关注的是保护自然而不是开发或破坏自然。
However, many poorer nations must focus on meeting the everyday needs of their people. In doing so, they are using up natural resources at a fast pace.
然而,很多贫困的国家必须满足人民的需要。在这个过程中,他们以很快的速度消耗掉自然资源。
They have not yet seen the effects of the careless use of the environment like many wealthy nations have.
他们还没有像许多富裕国家那样,意识到随心所欲消耗自然资源的后果。
Often they do not realize that the choices they make are bad for the environment.
他们通常没有意识到他们的决定破坏了自然。
Should they be blamed for destroying hundreds of thousands of acres of rainforest if it means a better income for their people?
如果破坏千万顷的雨林地区意味着给国民更高的薪水,他们应该为此受到被谴责吗?
The developed and developing countries of the world need to work together to make sure that people enjoy healthy and happy lives, without the environment around them suffering.
发达和发展中国家应该共同努力不以破坏环境为代价,确保国民享有健康幸福的生活。
It should not be a question of humans winning and nature losing.
这不应该是人类获胜和自然失败的问题。
Humans can only really win by protecting nature.
人类只有保护自然才能真正的获胜。
After all, food has to be produced in a healthy, natural system, and we all need clean air to breathe and pure water to drink.
毕竟,食物得从健康的自然系统中生产,而且人类需要呼吸洁净的空气,需要饮用纯净的水。
It is mankind's responsibility to find answers that are good for everyone, and everything.
找出适合每个人、每件事的答案正是人类的责任。