Lesson 3 Experiment in Folk!
第三课 民间的试验!
Kong goes for folk!
孔走向民间!
The famous classical pianist, Kong Xiangdong,
著名古典钢琴家孔祥东
surprised his fans last week by giving a concert combining classical music with Chinese folk music.
让他的歌迷震撼了,因为上周他举办了一场融合古典音乐和中国民间音乐的音乐会。
Kong explained that he tried this because he wanted to create something new.
孔解释道他这么做的原因是想创造出一些新的作品。
"As a musician, playing the same music in different cities of the world is very boring," says Kong.
“作为一名音乐家,在世界不同的城市表演相同的音乐是很枯燥的,”孔说。
He also feels that playing Chinese folk music on the piano can help bring it to the rest of the world.
他还认为在钢琴上弹奏中国民间音乐可以帮助它传播到世界各地。
Music has always been part of Kong's world.
音乐通常是孔的世界的一部分。
As his mother was a great music lover, he lived with music from birth.
由于妈妈是一位音乐爱好者,他一出生就和音乐生活在一起。
But it wasn't always easy for the young Kong Xiangdong.
但是这对年轻的孔祥东来说并不容易。
His mother couldn't buy him a piano until he was seven.
他的妈妈直到七岁才给他买了一架钢琴。
She had to draw piano keys on a piece of paper so that he could learn to play as early as possible.
为了让他能尽早的学习弹琴,她只好在一张纸上画出钢琴键。
The 5-year-old Kong would practise on the paper piano as his mother clapped the rhythm.
当他妈妈打节拍的时候,五岁的孔要在纸钢琴上练习。
He was made to practise the piano so much that, at times, he thought about giving up.
他被要求练习很多次,以至于有时他想到放弃。
However, he didn't quit, and he became a great pianist.
但是,他没有放弃,他成为了一名伟大的钢琴家。
In 1986, at the age of 18, he became the youngest prize winner in Moscow's Tchaikovsky International Competition.
1986年,在他18岁时,他成为了莫斯科柴可夫斯基国际比赛中最年轻的获奖者。