您现在的位置: 首页 > 法语阅读 > 走进法国 > 正文

美食跟着做:Gratin dunkerquois 敦刻尔克焗

时间:2011-06-30 21:33:13 来源:journaldesfemmes 编辑:lydie310  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

 Gratin dunkerquois 
Recette proposée par Patricia Bléja
 

 Un plat convivial, réconfortant par temps froid, facile à faire, idéal pour un retour de carnaval... dunkerquois, de balade en bord de mer ou en montagne ! 

Facile

Pour 4 personnes :
 
5 belles pommes de terre (bintje)
2 gros oignons
1 paquet de harengs doux fumés (250 g)
un peu de gruyère râpé
beurre
Pour la béchamel :
40 g de farine
40 g de beurre
75 cl de lait
muscade, poivre

Préparation : 30 mn
Cuisson : 30 mn
Repos : 0 mn
Temps total : 60 mn 
 

Préparation 

 1Laver les pommes de terre et les cuire en robe des champs 12 minutes à la cocotte minute.

2Pendant ce temps, faire roussir les oignons émincés dans du beurre.

3Préparer la béchamel : faire fondre le beurre (40 g),puis y ajouter la farine (40 g), bien amalgamer avant d'ajouter le lait. Remuer sans cesse au fouet jusqu'à épaississement. Poivrer, ajouter de la muscade. Ne pas saler à cause des harengs.

4Détailler les harengs fumés en fines lamelles (avec des ciseaux, c'est plus rapide !).

5Après avoir épluché les pommes de terre, les couper en rondelles. Les mélanger aux oignons, à la béchamel, aux harengs. Mettre le tout dans un plat à gratin, recouvrir de gruyère râpé et mettre au four pendant 20 à 30 minutes à thermostat 6 ou 7.

 

Pour finir... Servir avec une salade d'endives à la moutarde et une bonne bière d'abbaye !

相关热词搜索: 走进法国

上一篇:法语口语:法语常用100句(下)

下一篇:法语词汇: 法语天气 Météo

您可能还感兴趣的文章

拿破仑后最出名的法国人--德雷福斯
法国历史最大冤案1895年1月,德雷福斯被当众革除军职对法国乃至欧洲历史来说,发生于1894年的“德雷福斯事件”是一个丰富的隐喻,是历史的凸点,既象征着人类社会为平等和

时间:2011-05-05 作者:lydie310

[走进法国] 法国的习俗与禁忌
法国人在社交场合与客人见面时,-般以握手为礼,少女和妇女也常施屈膝礼。在男女之间,女士之间见面时,他们还常以亲面颊或贴面来代替相互间的握手。法国人还有男性互吻

时间:2011-05-06 作者:lydie310

[法国人物] 法国馆形象大使--阿兰·德龙
中文介绍  上海世博会法国馆形象大使、国际巨星阿兰·德龙 "永远年轻的德龙"1935年11月8日生于法国的Sceaux市,他的父亲是一名电影工作者,母亲在一家药店工作。在德龙4

时间:2011-05-06 作者:lydie310

无觅相关文章插件,快速提升流量