2. The birds take liberties with the
mannikin, foul creatures alight upon it, the bourgeois laugh at it.
飞鸟已和草人混熟,鸠雀停在它的头上,资产阶级把它当作笑话。
3. The word imports what the Latins call nanunculus, the Italians homunceletino, and the English
mannikin.
这个词和拉丁文里的“nanunculus”,意大利文里的“hommunceletino”,和英文里的“mannikin”(侏儒,矮子)是同一个意思。