出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 每日一诗 > 正文

每日一诗(3.24):Wild Nights! Wild Nights!

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

[导读]艾米莉.狄金森的又一传世之作,她的诗给我的感觉是言简意赅,意象非常丰富。以下这首小诗给我的感觉正是如此:暴风雨夜,泛舟海际,罗盘,不必!海图,不必!只愿泊在,你的水域!每当我诵读这些文字的时候,都会觉得从心底升起一种莫可名状的力量!

Wild Nights-Wild Nights!

--Emily Dickinson


Wild nights! Wild nights!  
Were I with thee  
Wild nights should be  
Our luxury!  

  
Futile-the winds
To a heart in port—  
Done with the compass-  
Done with the chart!

  
Rowing in Eden-
Ah,the sea!
Might I but moor-
To-night in thee!

[注释]
thee:<古>(thou的宾格)你
futile:Having no useful result.无用的,徒劳的
compass:a kind of item or tool used to find one direction罗盘, 指南针
Eden:Bible The garden that was the first home of Adam and Eve.Also called Garden of Eden 【圣经】 伊甸园:亚当与夏娃居为第一个家的花园也作 Garden of Eden

参考译文


暴风雨夜,暴风雨夜!
我若和你同在一起,
暴风雨夜就是
豪奢的喜悦!


风,无能为力——
心,已在港内——
罗盘,不必——
海图,不必!


泛舟在伊甸园——
啊,海!
但愿我能,今夜,泊在——
你的水域!

重点单词   查看全部解释    
futile ['fju:tail]

想一想再看

adj. 无效的,无用的

 
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 
compass ['kʌmpəs]

想一想再看

n. 指南针,圆规
vt. 图谋,包围,达成

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。