出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 每日一诗 > 正文

每日一诗(1.2):To the Cuckoo致布谷鸟

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  O Cuckoo! shall I call thee Bird,

  Or but a wandering Voice?

  While I am lying on the grass

  Thy twofold shout I hear;

  From hill to hill it seems to pass

  At once far off, and near.

  Though babbling only to the Vale,

  Of sunshine and of flowers,

  Thou bringest unto me a tale

  Of visionary hours.

  Thrice welcome, darling of the Spring!

  Even ye thou art to me

  No bird, but an invisible thing,

  A voice a mystery;

  The same whom in my schoolboy days

  I listened to; that Cry

  Which made me look a thousand ways

  In bush, and tree, and sky.

  To seek thee did I often rove

  Through woods and on the green;

  And thou wert still a hope, a love;

  Still longed for, never seen.

  And I can listen to thee yet;

  Can lie upon the plain

  And listen, till I do beget

  That golden time again.

  O blessed Bird! the earth we pace

  Again appears to be

  An unsubstantial, faery place;

  That is fit home for thee!

重点单词   查看全部解释    
visionary ['viʒənəri]

想一想再看

adj. 幻影的,幻想的,有远见卓识的 n. 空想家,梦

联想记忆
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 
cuckoo ['kuku:]

想一想再看

n. 杜鹃,布谷鸟,咕咕声
n. 傻子,疯子<

 
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,简

 
invisible [in'vizəbl]

想一想再看

adj. 看不见的,无形的
n. 隐形人(或物

 
beget [bi'get]

想一想再看

v. 产生,引起,生(子女)

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。