出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 新闻 > 正文

每日新闻(12.13):威尼斯发大水 酒店打雨靴促销牌

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
字号: | |
评论 打印

(意大利)文艺复兴之城、“水城”威尼斯近日遭遇洪水侵袭,一些酒店利用水涨之机,打起了促销牌,即住店游客可免费使用酒店提供的雨靴,体验水中漫步威尼斯的乐趣。

据意大利酒店业协会网站(www.venezias.it)称:“威尼斯的酒店和市长玛西莫•卡西亚利给想来威尼斯旅游的游客们吃了颗定心丸:别担心,不会有危险:水很快就会退。”

酒店打出的促销广告是:190欧元(250美元)住店一晚,即可“免费使用酒店提供的雨靴”和地图,这张地图可让游客们知道沿街哪些地方有可供“上岸”的平台。

威尼斯的大水已经持续近两周,本月1日的水位达到22年来最高水平,为1.56米(5 英尺2 英寸),本周四和周五预计将达1.3米。

从1993年至2002年,“水城”威尼斯共发过50次洪水。但是迄今为止最严重的一次洪水发生于1966年11月4日,当时意大利全国遭遇特大洪水侵袭,威尼斯的水位则涨到了1.94米。

为了治理水患,威尼斯正在兴建一个防洪工程,拟在威尼斯通往海洋的入海口处建多个活动闸门,而每次发洪水都会引发有关该工程的争议。

现任市长卡西亚利就是这项工程的反对者之一。这项名为“摩西工程”的防洪设施于2003年启动,预计将于2012年建成。

该工程计划在海床上建78个钢板,当水位超出警戒线1.1米以上时,挡板就会被启动。

这些挡板在压缩空气力量的作用下会竖立起来,从而形成一个倾斜的屏障挡住来自亚得利亚海的洪水。

还有一个方案是加高威尼斯全城建筑的高度。

按照这项“Rialto”(里亚托桥,威尼斯最著名的桥)计划,将在建筑物底部置入活塞柱,使建筑物整体增高1米。

Vocabulary:

hotelier:旅馆经营者

slosh:在水[泥]中挣扎[乱走]

submerge:Growing or remaining under water(在水中;被淹没)



文章关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。