出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 每日一诗 > 正文

每日一诗(8.27):Where are you?

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Dear Master, Where are you?

Dear Master, where are you ?
You said You'd come and share all my sorrows....
I feel so lost and confused;
My world is turned upside down.
Grief and despair fill my heart.
Please tell me how,
Oh! How You conquered all these pains?

Dear Master, where are You?
And then I heard my Master said:
Come to me, my precious,and stay by my side.
All the tears you shed in the darkness,
I shared every drop! Come to me, my precious...

Dear Master, forsake me not, You promised, ever!
I'm despised and abandoned;
The whole world turned against me.
Alone, I tread in darkness. Please give me strength,
and help me hang on to my faith!

Dear Master, hold my hand....
And then I heard my Master said:
Come to me, my precious, and stay by my side.
All the tears you shed in the darkness,
I shared every drop!I want remind you:
Omnipresent, I am. Sharing all with You,
Life eternal!

亲爱的师父,您在哪里

亲爱的师父,您说您将与我同甘共苦,

如今我彷徨又混淆。我的世界颠倒了!

哀伤与苦闷充满我的心。

求您告诉我, 如何,如何才能担当这一切苦难?

亲爱的师父,您在那里?

然后,我听到我的师父说:

来我这儿,我的小宝贝!在我身边,

你在黑暗中所流的眼泪,每一滴我都数算过!

来我这儿,我的小宝贝!

亲爱的师父,您曾保证,永不离弃我!

如今我众叛亲离,四面楚歌。

在黑暗中,我艰苦独行,

请给我勇气,帮助我抓紧我仅存的信心!

亲爱的师父,牵我的手....
然后,我听到我的师父说:来我这儿,我的小宝贝!

留在我身边,你在黑暗中所流的眼泪,每一滴我都数算过!

我要提醒你:师父无所不在,生生世世与你同甘苦!

重点单词   查看全部解释    
grief [gri:f]

想一想再看

n. 悲痛,忧伤

 
tread [tred]

想一想再看

n. 踏,踏步板,踏面,胎面花纹,鞋底 v. 踏,行走,

联想记忆
forsake [fə'seik]

想一想再看

v. 放弃,断念,抛弃

联想记忆
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
despair [di'spɛə]

想一想再看

n. 绝望,失望
vi. 失望

联想记忆
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。