出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 每日一诗 > 正文

每日一诗(3.6):Boats Sail On The Rivers

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

舟在河上走

(1)

  Boats sail on the rivers,

小舟在河上航行,

  And ships sail on the seas;

大船在海中操轮,

  But clouds that sail across the sky,

然而白云飘过天空时,

Are prettier far than these.

比这些更为悦人。

 (2)

  There are bridges on the rivers,

河上有桥,

  As pretty as you please;

如你所愿的那么悦目;

  But the bow that bridges heaven,

然而横跨在穹苍的长虹,

  And overtops the trees,

却比树梢更高,

And builds a road from earth to sky,

而能建筑一条通行天际的道路,

  Is prettier far than these.

比这些更为美好。

  -----by C. G. Rossetti



关键字: 诗人 应该 爱情

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。