手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 少儿英语 > MP3儿歌 > 磨出我的英语耳朵 > 正文

磨出我的英语耳朵 第26期:Up on the housetop

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Up on the housetop reindeer pause

在屋顶上,驯鹿停了
Out jumps good old Santa Claus
可爱的圣诞老人从车上跳下来
Down through the chimney with lots of toys
顺着烟囱里投下许多玩具
All for the little ones, Christmas joys
给每个人带来圣诞节的快乐
Ho, ho ho! Who wouldn't go?
唔,唔,嚯!谁不想去吗?
Ho, ho ho! Who wouldn't go?
唔,唔,嚯!谁不想去吗?
Up on the housetop, click, click, click
在屋顶上,咔哒、咔哒、咔哒
Down through the chimney with good Saint Nick
从烟囱下来的圣诞老人

磨出我的英语耳朵.jpg

First comes the stocking of little Nell

首先是小内尔的袜子
Oh, dear Santa fill it well
噢,亲爱的圣诞老人将它填满
Give her a dolly that laughs and cries
给她一个会笑会哭的洋娃娃
One that can open and shut its eyes!
还会睁开和闭上眼睛
Ho, ho, ho! Who wouldn't go?
唔,唔,嚯!谁不想去吗?
Ho, ho, ho! Who wouldn't go?
唔,唔,嚯!谁不想去吗?
Up on the housetop, click, click, click
在屋顶上,咔哒、咔哒、咔哒
Down through the chimney with good Saint Nick!
从烟囱下来的圣诞老人
Look in the stocking of little Will
看看小威尔的袜子
Oh, just see what a glorious fill
噢,里面的东西太棒了
Here is a hammer with lots of tacks
有一把铁锤和许多图钉
Whistle and ball and a whip that cracks!
还有口哨、球,以及能发出噼啪声的鞭子
Ho, ho, ho! Who wouldn't go?
唔,唔,嚯!谁不想去吗?
Ho, ho, ho! Who wouldn't go?
唔,唔,嚯!谁不想去吗?
Up on the housetop, click, click, click
在屋顶上,咔哒、咔哒、咔哒
Down through the chimney with good Saint Nick!
从烟囱下来的圣诞老人

重点单词   查看全部解释    
whistle ['wisl]

想一想再看

n. 口哨,汽笛,厂笛,啸啸声,用于召唤或发布命令的哨声

 
hammer ['hæmə]

想一想再看

n. 锤,榔头
vi. 锤击,反复敲打

 
saint [seint]

想一想再看

n. 圣人,圣徒
vt. 把 ... 封为圣人

 
chimney ['tʃimni]

想一想再看

n. 烟囱

 


关键字: 儿歌 磨耳朵

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。