第248句:
This vision of intelligence asserts formal education and bookish excellence aS the true mea8ures of self-fulfillment.
这种智力观把正规教育和优秀的书面成绩作为评价自我价值是否实现的标准。
六级词汇讲解:
本句的主干是This vision ofintelligence asserts...as...
vision意为“洞察力,眼力;视野;景象”。assert意为“维护;宣称”。如:
The boss asserted his authority by punishing his employees.
这个老板靠惩罚雇员来维护自己的权威。
bookish意为“书上的;书生气的;书呆子一样的”。如:
They are both rather silent bookish people.
他们两人都是寡言的书呆子。
根据上下文意,bookish excellence在此处意为“优秀的书面成绩”,若直译为“书生气卓越”则晦涩人难懂。
六级考点归纳:
self-表示“自我的;与自己有关的”,与其一起组合而成的词有很多,常见的如下:
self-fulfillment意为“自我完善”。如:
Since curiosity is one expression ofthose essential human capabilities, philosophical reflection is an important part of self-fulfill.
好奇是人的基本能力的表现形式之一,因而哲学思考是自我完善的一个重要组成部分。
self-confidence意为“自信”。如:
Without self-confidence we are as babies in the cradle.
没有自信,我们就像摇篮中的婴儿。
self-esteem意为“自尊”。如:
It was clear to all of us that the decision to exclude him from the meeting had shattered his self-esteem.
我们都清楚,不让他参加会议的决定大大地伤害了他的自尊心。
self-sufficiency意为“自给自足”。如:
China's self-sufficiency rate of grain will be above 95 percent.
申国的粮食自给率将达到95%以上。