手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 英语六级阅读 > 六级阅读训练 > 正文

2013年12月英语六级阅读理解高效训练(4)

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  Proxemics(空间关系学) is the study of what governs how closely one person stands to another. People who feel close will be close, though the actual distances will vary between cultures. For Amreicans we can discern four main categories of distance: intimate, personal, social and public. Intimate ranges from direct contact to about 45 centimeters. This is for the closest relationships such as those between husband and wife. Beyond this comes personal distance. This stands at between 45 and 80 centimeters. It is the most usual distance maintained for conversations between friends and relatives. Social distance covers people who work together or are meeting at social gatherings. Distances here tend to be kept between 1.30 to 2 meters. Beyond this comes public distance, such as that between a lecturer and his audience.
  All cultures draw lines between what is an appropriate and what is an inappropriate social distance for different types of relationship. They differ, however, in where they draw these lines. Look at an international reception withrepresentatives from the US and Arabic countries conversing and you will see the Americans pirouetting(快速旋转) backwards around the hall pursued by their Arab partners. The Americans will be trying to keep the distance between themselves and their partners which they have grown used to regarding as “normal”. They probably will not even notice themselves trying to adjust the distance between themselves and their partners, though they may have vague feeling that their Arab neighbors are being a bit “pushy”. The Arab, on the other hand, coming from a culture where much closer distance is the norm, may be feeling that the Americans are being “stand-offish”. Finding themselves happier standing close to and even touching those they are in conversation with they will persistently pursue the Americans round the room trying to close the distance between them.
  The appropriateness of physical contact varies between different cultures too. One study of the number of times people conversing in coffee shops over a one hour period showed the following interesting variations: London, 0; Florida, 2; Paris, 10; and Puerto Rico 180. Not only dose it vary between societies, however, it also varies between different subcultures within one society. Young people in Britain, for example, are more likely to touch and hug friends than are the older generation. This may be partly a matter of growing older, but it also reflects the fact that the older generation grew up at a time when touching was less common for all age groups. Forty years ago, for example, footballers would never hug and kiss one another on the field after a goal as they do today.

  1.In proxemics, ____governs the standing space between two persons.
  A. distance  B. culture   C. conversation   D. relationship
  2.The word “stand-offish”(Line 14, Para. 2) could best be replaced by_________.
  A. cold and distant in behaviour   B. ungentlemanlike in behaviour C. inhuman in behaviour   D. polite in behaviour
  3. In conversation with an American partner at an international reception, an Arab deems that close distant is _________.
  A. appropriate  B. inappropriate   C. rash  D. impetuous
  4. We can infer from the third paragragh that the appropriateness of physical contact also varies with_________.
  A. time   B. city   C. country   D. people
  5. The best title for the passage would be __________.
  A. Proxemics  B. Appropriateness of Social Distance
  C. Appropriateness Relationships Between Two Persons D. Appropriateness Physical Contact Between Two Persons

重点单词   查看全部解释    
vague [veig]

想一想再看

adj. 模糊的,不明确的,犹豫不决的,茫然的

联想记忆
impetuous [im'petjuəs]

想一想再看

adj. 冲动的,猛烈的,轻率的

联想记忆
inappropriate [.inə'prəupriit]

想一想再看

adj. 不适当的,不相称的

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
infer [in'fə:]

想一想再看

vt. 推断,推论,猜测,暗示
vi. 作出推

联想记忆
vary ['vɛəri]

想一想再看

v. 变化,改变,使多样化

 
dose [dəus]

想一想再看

n. 剂量,一剂,一服
vt. 给 ... 服

 
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
rash [ræʃ]

想一想再看

adj. 鲁莽的
n. 疹子,大量

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。