Part V Error Correction
62. burglar→burglary
名词burglar意为“夜贼”,而burglary意为“盗窃”。结合上下文可知,此处表示的是一种行为,故应将burglar改为burglary。
63. it→there
分析句意可知,此处应该是表示“有”的there be句型,所以应将第一个it改为there。
64. 去掉is
本句中已有情态动词can作谓语,所以is是多余的,应该去掉。
65. the→a
这里应当用不定冠词泛指某一大城市,而不应该用表特指的定冠词the。
66. what→that
此处误用了定语从句的关系代词。what不能引导定语从句。此句先行词为不定代词something,那么关系代词就应该用that。
67. may→must
此处误用了情态动词。根据句意,这里要表达的是“必须”之义,所以应将may改为must。
68. which→that
本句是一个同位语从句,只有that可以作引导词,故应将which改为that。
69. of→to
根据句意,此处表示的应该是“对于”之义,引导的是indicate的对象,应使用介词to。
70. unprotect→unprotected
此处应为house的定语,而unprotect与其构成被动关系,所以应该用过去分词形式,故应将unprotect改为unprotected。
71. 去掉out
本句中的complete为及物动词,表示“完成”,所以out是多余的,应该去掉。