手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级翻译 > 六级翻译辅导 > 正文

2009年12月英语六级翻译题模拟训练附答案 第11期

编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

汉译英原则:

一.忠实表达原文内容和风格;

二.译文符合英文表达习惯。

方法:缩扩-1.缩小句子至主干2.从基本句型开始译,逐步扩大丰富。

例:“就在杰克出国钱,他给露西写了封信,问她是否愿意嫁给他。”

杰克写了封信→Jack wrote a letter.

杰克给露西写了封信→Jack wrote a letter to Lucy.

就在杰克出国钱,他给露西写了封信→Just before he went abroad, Jack wrote a letter to Lucy.

完整版:Just before he went abroad, Jack wrote a letter to Lucy, asking if she would marry him.

另外,要在翻译过程中保持性、数、格、人称、时态等的一致性。

练习:

1. 他进步如此的快以至于通过了这次考试。

2. 我毫不费力地解决了这个问题。

3. 她以一种我们从未料到的方式讲话。

4. 杰克由于政治原因被迫离开了家乡。

5. 这些设想队你来说也许觉得奇怪。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。