手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级听力 > 2016年四级听力模拟(新题型) > 正文

英语四级听力新题型模拟听写训练:第8套-短文(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

听力文本:

Passage Two

短文二

Hundreds of thousands of Russians die every year from diseases linked to smoking.

每年有数十万俄罗斯人死于吸烟相关的疾病。
The country has one of the highest smoking rates in the world.
俄罗斯是全球吸烟率最高的国家之一。
The World Health Organization estimates that forty percent of adults in Russia smoke. That is about forty-four million people.
据世界卫生组织统计,40%的俄罗斯成年人吸烟,吸烟人数大约为4400万。
The WHO says Russia is second in tobacco smoking rates.
世卫组织表示,俄罗斯的吸烟率位居全球第二。
Russian Prime Minister Dmitry Medvedev wants to reduce the number of smokers in his country.
俄罗斯总理梅德韦杰夫希望降低该国烟民的数量。
He has proposed a ban on smoking in public places by 2015, and a ban on all tobacco advertising.
他提出2015年前禁止在公共场合吸烟,并禁止所有烟草广告。
And he wants to increase the country's very low cigarette taxes—in Russia, a pack of cigarettes can cost between one and two dollars.
他还希望提高俄罗斯异常低的烟草税。在俄罗斯,一包香烟的成本在1到2美元之间。
Mr. Medvedev appeared in an Internet video about the issue. He said Russians must stop smoking.
就此问题,梅德韦杰夫在一则互联网视频中露面。他说俄罗斯人必须停止吸烟。
He said about ninety percent of Russian smokers begin smoking before they reach the age of twenty.
约90%俄罗斯烟民在20岁以前开始吸烟。
He said smoking kills about four hundred thousand people in Russia each year.
俄罗斯每年因吸烟致死的人数大约有40万。
He likened the loss of life to a large city disappearing from the country's map.
他将此死亡数字形象地喻为一座大城市从俄罗斯地图上消失。
The number of Russian women who smoke has increased sharply in the past twenty years.
过去二十年里,俄罗斯女性吸烟人数飙升。
In 1992 about seven percent of Russian women smoked. Twenty-two percent do now.
1992年,约7%的俄罗斯女性吸烟。而现在,这一比例高达22%。
Prime Minister Medvedev says a bill putting the ban in place should be approved quickly.
梅德韦杰夫总理表示,应该迅速批准并推出这一禁令的相关法案。
A Russian health ministry official told the news agency that the government wants to cut the smoking rate in half.
俄罗斯卫生部官员向新闻社透露,政府希望将吸烟率降低一半。
The upper and lower houses of parliament must consider the bill.
俄罗斯议会的上议院和下议院须对该法案深思熟虑。
Many experts say the government does not have enforcement power even if lawmakers pass the measure.
许多专家则表示,即使立法者通过这一法案,政府也没有执行的权力。

Questions 19 to 22 are based on the passage you have just heard.

问题19至问题22是基于你刚刚听到的这篇文章
Question 19. What do we know about Russia according to the passage?
问题19 文中提到了俄罗斯什么信息?
Question 20. What new measure will Russian Prime Minister take?
问题20 俄罗斯总理将采取什么新措施?
Question 21. What does the Prime Minister say about Russian smokers?
问题21 俄罗斯总理是如何描述俄罗斯烟民的?
Question 22. What do experts think about the government's effort on stop smoking?
问题22 专家对政府禁烟举措的看法是什么?

译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载

重点单词   查看全部解释    
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。