194.Their tables will be set with the good dishes and silver, and the dress code will be Sunday-best.
英语四级译文:
他们的餐桌上会摆上精美的餐具和银器,人们穿着最好的礼服。
四级词汇讲解:
本句是由and连接的并列句。
silve本义为“银”,此处意为“银质餐具”。code意为“密码;法则,法规;章程”。如:
※ I can break the code of this box.我能破译这个箱子的密码。
※ The new code of conduct lays down the ground rules for management-union relations.新的行为准则为劳资关系确定了基本的原则。
句中的dress code意为“着装规则”。
英语四级考点归纳:
本句中的Sunday-best隐含着深刻的文化背景,指“一个人最漂亮的衣服”。在美国和其他西方国家,人们星期天去教堂做礼拜的时候总是穿得非常正式、漂亮,此时他们穿的衣服就叫Sunday-best。Sunday-best实际上也就是那种平时留着不穿,等重要场合时才穿的衣服。如:
I'm leaving for work early tonight. I want to go home and put on my Sunday-best because I am going out with a very special friend to try that new French restaurant we hear is so good.我今天准备早一点儿下班。我要先回家去换上漂亮衣服,因为我要跟一个非常特殊的朋友一起去那个新开张的法国饭馆试试。我们听说那个饭馆很不错。