手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 历年四级翻译真题 > 正文

2014年12月英语四级考试翻译题答案与点评:互联网

来源:文都教育 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

2014年12月20日全国大学英语四级考试开考,本次考试为多题多卷,老师第一时间收集整理不同版本试题,供考生参考,以下是2014年12月英语四级翻译真题及参考答案:


Part Ⅳ Translation (30 minutes)

Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

中国的互联网社区是全世界发展最快的。2010年,中国约有4.2亿网民(netizens),并且人数还在迅速增长。互联网的日渐流行带来了重大的社会变化。中国网民往往不同于美国网民。美国网民更多的是受实际需要的驱使,用互联网为工具发电子邮件、买卖商品、规划旅程或付款。中国网民更多是出于社交原因使用互联网,因而更广泛地使用QQ、聊天室等。

注意:此部分试题请在答题卡2上作答。

China's Internet Community is the fastest-growing one in the world. The total number of Chinese netizens is about 420 million in 2010 and the number is still growing rapidly. The increasing popularity of the Internet has brought significant social change. Chinese netizens are often different from that of American. Motivated by practical demand, American netizens often use the Internet to send emails, buy and sell goods, plan trips or pay for the bills. While Chinese netizens use the Internet more out of social reason, so the Internet is more widely used in QQ , chat room and so on.

【点评】大学英语四级的翻译题型在由短句翻译变成段落翻译之后,更多的是考查考生的语篇组织能力。要求考生的译文逻辑连贯,表意清晰。汉语原文语句简短,比较容易翻译。也没有难度大的词汇,所以相对来说,考生还是很容易拿高分的。

重点单词   查看全部解释    
motivated ['məutiveitid]

想一想再看

adj. 有动机的;有积极性的 v. 使产生动机;激发…

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。