手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级阅读 > 历年四级阅读真题 > 正文

英语四级阅读理解模拟试题及答案详解:第10期

来源:考试大 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Answers:
  1.选M)。此处应填名词,作介词of的宾语,作为后置定语修饰earthquake,说明该名词是“地震”的自然属性。选项中的名词有changes,safety,intensity和security,只有intensity可以表示地震的强度,故选M)。
  2.选G)。此处应填副词,用来修饰形容词less。选项中的副词有relatively“相对的”和accordingly“相应的”,第一段说这次地震和1998年的那次地震程度一样,但造成的损失却小很多,再从后句中“高速路上的车辆不是很多”可以推断:这次的地震造成的“死伤人数”与1998年比少很多,即少是相对的,故选G)relatively。
  3.选A)。空格中要填的词是本句话中的主语,应为名词。这句话的主干是have strengthened the city’s buildings and highways,从第三段的内容和注释3的解析可知:建筑结构发生了变化,故应选择A)changes。
  4.选I)。此处应填形容词,和其前面的more构成形容词的比较级,描述新型建筑与地震有关的性能。them = the city’s buildings and highways, have strengthened "被加固"说明他们更有抵御风险的能力了。选项中的四个形容词只有resistant符合这个意思,故选I)。
  5.选B)。此处应填形容词,修饰名词materials。从后面的...bent without breaking "即使弯曲也不会折断",说明是有韧性的材料。选项中的四个形容词只有flexible表示“柔韧的,可变形的”,故B)正确。
  6.选F)。此处应填名词。根据上下文insert rubber and steel between the building and its foundation“在建筑物和地基之间填充橡胶和钢材”是为了减少the impact of ground vibrations"地面震动对建筑物的影响"。选项中decrease和reduce都可以表示“减少”的意思,前者指稳定的逐步地减少,后者强调在大小、程度或强度方面下降或减少。故F)reduce更符合题意。
  7.选D)。根据注释3,可以推知,这里要填的词是和前面的In the past, Laer相对应的,选项中的形容词中只有recent可表示时间,the most recent desighs“最近的设计”,在原文中可以对应“过去,后来”,故D)为正确答案。
  8.选K)。前面提到了智能建筑,这里说明当地震使这样的建筑向前倒的时候,电脑会怎样它,使它相反方向移动。在动词push和force之间悬着。push强调的是外加的力量,而这里的拖力者是与智能建筑一体的计算机系统,故这里force符合文意。
  9.选N)。此后应填名词,做动词offer的宾语。本句前面一直在描述新型建筑采取的抗震措施,本句是这些措施的结果。抗震型建筑为城市提供的应该是更多的安全保障,选项中表示“安全”的词有safety和security,前者是处于安全状态,不受伤害,没有危险,多用于人身,货物。后者常指国家社会的免遭战争,灾难而安然无恙,故N)security更符合文意。
  10.选J)。此处应填形容词。从后面的However后的一句说明智能建筑的优点而得知,However前所说的是智能建筑的缺点。既然智能建筑很聪明,又是新事物,那么建造起来肯定会耗费很多资金的,所以选J)expensive。
  导读:
  After the violent earthquake that shook Los Angeles in 1994, earthquake scientists had good news to report: The damage and death toll(死亡人数) could have been much worse. More than 60 people died in this earthquake.(The damage and death toll could have been much worse.此句为虚拟语气,“地震所造成的伤亡和损失本来应该更大。”说明实际上这次地震的损失并不大。)By comparison, an earthquake of similar M)intensity that shook America in 1998 claimed 25,000 victims.(这句的主干是an earthquake...claimed...
  25,000 victims。)
  Injuries and deaths were G)relatively less in Los Angeles because the quake occurred at 4:31 a.m. On a holiday, when traffic was light on the city’s highway. In addition, A)changes made to the construction codes in Los Angeles during the last 20 years have strengthened the city’s buildings and highways, making them more I)resistant to quakes.
  In the past, making structures quake-resist-ant meant firm yet B)flexible materials, such as steel and wood, that bend without breaking. Later, people tried to lift a building off its foundation, and insert rubber and steel between the building and its foundation to F)reduce the impact of ground vibrations. The most D)recent designs give buildings brains as well as concrete and steel supports, called smart buildings, the structures respond like living organisms to an earthquake’s vibrations. When ground shakes and the building tips forward, the computer would K)force the building to shift in the opposite direction. The new designs should offer even greater N)security to cities where earthquakes ofen take place.(In the past...,Later...,The most...designs,这里是一个世间顺序上的描述,说明了从以前到现在,建筑物的结构一直在不断变化。)
  The new smart structures could be very J)expensive to build. However, they would save many lives and would be less likely to be damaged during earthquakes.
  全文翻译:
  1994年洛杉矶发生强烈大地震后,地震学家报告了一个好消息:地震所造成的伤亡和损害并不大。此次地震有60多人丧生。相较而言,美国1998年发生的相似强度的地震造成的伤亡多达25,000人。
  洛杉矶地震伤亡人数相对较少,是因为地震发生在凌晨4:31,而当天是个假日。当时城市公路上的车辆稀少。此外,在过去的20年中洛杉矶市对建筑法规所做的修订使城市的建筑和道路系统更加坚固,增强了抗震能力。
  在过去,防震建材指的是坚固并且有弹性的材料,如钢材和木材,它们即使弯曲也不会折断。后来,人们尝试着将建筑物从地基上提起来,然后在建筑物和地基之间填充橡胶和钢材,从而减少地面震动对建筑物的影响。最新的建筑设计不仅为建筑提供水泥和钢筋支撑,而且还赋予它智能,从而成为智能建筑,让建筑物能像生命有机体那样对地震做出反应。当地面震动而导致建筑物顶部向前倾斜时,计算机将会迫使建筑物向相反方向移动。这种新的建筑设计能够使处于地震多发区的城市更为安全。
  这种新型的智能型建筑造价高昂。然而,它可以挽救许多人的生命,而且在地震中不大可能受到损害。

重点单词   查看全部解释    
resistant [ri'zistənt]

想一想再看

adj. 抵抗的,反抗的
n. 抵抗者

联想记忆
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答复,反应,反响,响应
n.

联想记忆
rubber ['rʌbə]

想一想再看

n. 橡胶,橡皮,橡胶制品
adj. 橡胶的

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具体的,实质性的,混凝土的
n. 水

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。