手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 中国日报 > China Daily中国日报 > 正文

7月10日起港澳永久性居民中的非中国籍人员可申办来往内地通行证件

编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

China's immigration authorities announced on Monday a new measure that will make it more convenient for non-Chinese permanent residents of Hong Kong and Macao to travel to the mainland.

7月1日,中国移民当局宣布了一项新措施,将使香港和澳门的非中国永久居民前往大陆更加方便。

Starting July 10, non-Chinese permanent residents of the two special administrative regions will be eligible to apply for special travel permits to enter the mainland, according to the National Immigration Administration.

据国家移民管理局称,从7月10日起,这两个特别行政区的非中国永久居民将有资格申请进入大陆的特别旅行许可。

According to the basic laws of the two regions, permanent residents of Hong Kong and Macao include both Chinese and non-Chinese nationals.

根据两地基本法,香港和澳门永久性居民包括中国公民和非中国公民。

Holders of these documents will be allowed multiple entries into the mainland within a five-year validity period, with each stay not exceeding 90 days.

这些证件的持有人在五年有效期内可多次入境内地,每次逗留时间不得超过90天。

After completing procedures such as fingerprint collection, the holders can enter through the express clearance channel, according to the administration.

根据管理部门的说法,在完成指纹采集等进程后,持有人可以通过快速清关信道进入。

However, if non-Chinese holders intend to work, study, or engage in news reporting activities on the mainland, they should apply for visas or residence permits in accordance with the law.

但是,如果非中国人打算在大陆工作、学习或从事新闻报道活动,则应依法申请签证或居留许可。

The administration said that it will continue to improve immigration management services to support the development of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, and promote the integration of Hong Kong and Macao into the country's overall development.

政府表示,将继续完善出入境管理服务,支持粤港澳大湾区发展,推动港澳融入国家发展大局。

重点单词   查看全部解释    
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 烫发

联想记忆
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆
validity [væ'liditi]

想一想再看

n. 有效性,正确性,正当

 
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
engage [in'geidʒ]

想一想再看

v. 答应,预定,使忙碌,雇佣,订婚

 
convenient [kən'vi:njənt]

想一想再看

adj. 方便的,便利的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。