手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2024年VOA常速英语 > 正文

多个欧洲国家抵制普京就职典礼

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This is VOA News. I'm Joe Ramsey.

这里是美国之音新闻。我是乔·拉姆齐(Joe Ramsey)。

U.S.-designated terrorist group Hamas has abruptly accepted an Egyptian-Qatari proposal for a truce in the war in Gaza, but Israel launches strikes on southern Gaza's Rafah.

美国认定的恐怖组织哈马斯突然接受了埃及和卡塔尔关于加沙战争休战的提议,但以色列对加沙南部的拉法发动了袭击。

AP correspondent Sagar Meghani reports. It's unclear exactly what's in the proposal.

美联社记者萨加尔·梅加尼(Sagar Meghani)报道。目前尚不清楚该提案的具体内容。

Israel says the pitch is "far from its essential demands," but it will still send negotiators to keep talking.

以色列表示,这一提议“远未达到其基本要求”,但仍将派谈判代表继续谈判。

Here at the White House, national security spokesman John Kirby says CIA Director Bill Burns is combing through the proposal.

在白宫,国家安全发言人约翰·柯比表示,中央情报局局长比尔·伯恩斯正在仔细研究该提案。

"He's talking to the Israelis about it." Kirby, though, is not talking about it.

“他正在与以色列人谈论此事。”不过,柯比并没有谈论这个。

"I don't know that it gets any more sensitive than right now. And the worst thing that we can do is start speculating about what's in it."

“我不知道它会变得比现在更敏感。我们能做的最糟糕的事就是开始猜测里面有什么。”

Sagar Meghani, at the White House.

萨加尔·梅加尼在白宫报道。

A spokesperson for the United Nations agency for Palestinian refugees, UNRWA, on Monday spoke of devastation after Israel issued a call for residents in Gaza's Rafah to evacuate.

联合国巴勒斯坦难民机构近东救济工程处的发言人周一谈到以色列呼吁加沙拉法居民撤离后造成的破坏。

"There was really a lot of hope over the last days that there would be a cease-fire.

“在过去的几天里,人们确实对停火抱有很大的希望。

So we're genuinely devastated to wake up today and have the reality that is the leaflet drop and you know, reports of evacuations beginning."

所以,今天一觉醒来,我们真的感到非常震惊,因为我们看到了宣传单和有关撤离的报道。”

Spokesperson Louise Wateridge speaking from inside Rafah.

发言人路易斯·沃特里奇(Louise Wateridge)在拉法内部发表讲话。

The United States and most European Union nations will boycott a Kremlin ceremony to swear in Vladimir Putin for a new six-year term as president on Tuesday, but France and some other EU states were expected to send an envoy despite a plea by Kyiv.

美国和大多数欧盟国家将抵制克里姆林宫周二举行的弗拉基米尔·普京宣誓就任新一届六年总统的仪式,但法国和其他一些欧盟国家预计将不顾基辅的请求派出一名特使。。

The varying diplomatic responses by Western powers underscored differenced on how to handle Russia (and) the Russian leader as well two years after he launched a full-scale invasion of Ukraine in February of 2022. This is VOA News.

西方大国的外交反应各不相同,这凸显了在俄罗斯领导人全面入侵乌克兰两年多后,各方对如何应对他的分歧。这里是美国之音新闻。

重点单词   查看全部解释    
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
devastated ['devəsteitid]

想一想再看

adj. 毁坏的;极为震惊的 v. 毁坏;摧毁(deva

 
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 沥青,树脂,松脂
n. 程度,投掷,球场

联想记忆
boycott ['bɔikɔt]

想一想再看

vt. 抵制(贸易),拒绝参加

联想记忆
invasion [in'veiʒən]

想一想再看

n. 侵入,侵略

联想记忆
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提议,建议

联想记忆
leaflet ['li:flit]

想一想再看

n. 小叶,传单
v. 散发传单

联想记忆
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。