This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
A total solar eclipse crossed North America Monday.
周一,日全食横穿北美。
It began slicing a diagonal line from the southwest to the northeast, briefly plunging communities in Mexico and the U.S. into darkness.
日全食从西南向东北方向划过一条对角线,墨西哥和美国的社区短暂陷入黑暗之中。
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu escalated his pledge to invade the southern Gaza city of Rafah.
以色列总理本雅明·内塔尼亚胡进一步承诺,将入侵加沙南部城市拉法。
Netanyahu has repeatedly said Israel must send ground forces into Rafah, saying it is Hamas’ last stronghold in Gaza.
内塔尼亚胡一再表示,以色列必须派遣地面部队进入拉法,称该市是哈马斯在加沙的最后据点。
Egyptian President Abdel Fattah el-Sisisi met for talks with the newly-appointed Palestinian Prime Minister Mohammad Mustafa in Cairo on Monday.
周一,埃及总统阿卜杜勒-法塔赫·塞西与新任命的巴勒斯坦总理穆罕默德·穆斯塔法在开罗举行会谈。
It's an attempt to broker a ceasefire between Israel and Hamas.
双方试图促成以色列和哈马斯之间的停火。
And it's tulip season in Istanbul.
现在是伊斯坦布尔的郁金香花季。
This year, nearly 8 million tulips and other flowers were planted across the city.
今年,全市种植了近800万株郁金香和其他花卉。
Tulips have deep cultural significance in Turkish history, dating back to the Ottoman era.
郁金香在土耳其历史上具有深远的文化意义,可以追溯到奥斯曼帝国时代。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。