This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
British Prime Minister Boris Johnson said Friday his Indian counterpart Narendra Modi had intervened several times with Russian leader Vladimir Putin over Russia's invasion of Ukraine.
英国首相鲍里斯·约翰逊周五表示,印度总理纳伦德拉·莫迪曾多次就俄罗斯入侵乌克兰一事与俄罗斯领导人弗拉基米尔·普京进行交涉。
Johnson also says Britain plans to reopen its embassy in Kyiv next week.
约翰逊还表示,英国计划下周重新开放驻基辅大使馆。
France's presidential contenders Emmanuel Macron and Marine Le Pen raced on the last day of campaigning Friday to drive home why their particular political brand is the right choice for voters.
在上周五大选的最后一天,法国总统候选人埃马纽埃尔·马克龙和玛丽娜·勒庞角逐,阐述为什么他们各自的政治品牌是选民的正确选择。
The two candidates must make their final pitches to the French electorate before campaigning for the presidential runoff is legally required to end at midnight.
在总统选举竞选活动依法于午夜结束之前,两位候选人必须向法国选民做最后拉票。
Thousands of members of an Islamist group rallied in Bangladesh's capital on Friday.
周五,一个伊斯兰组织的数千名成员在孟加拉国首都集会。
They're protesting recent violence in Sweden involving an anti-Muslim far-right group and fresh clashes at a Jerusalem mosque.
他们抗议最近在瑞典发生的涉及反穆斯林极右翼组织的暴力事件,以及耶路撒冷清真寺发生的最新冲突。
And the Russian embassy in Prague has a new address after the local government renamed a section of the street where it is located to "Ukrainian Heroes."
布拉格市政府将俄罗斯驻布拉格大使馆所在区域街道更名为“乌克兰英雄”,随后俄罗斯驻布拉格大使馆更改地址。
Friday's official ceremony comes after the decision to partly change the name of Coronation Street was approved by Prague city hall.
布拉格市政厅批准了加冕街部分更名的决定,正式仪式于周五举行。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。