The United States has sharply increased the number of Ukrainians it is admitting into the country through Mexico.
美国大幅增加了通过墨西哥进入美国的乌克兰人的数量。
Officials in the Mexican city of Tijuana said last week that about 1,000 refugees from Ukraine were waiting to cross into the U.S.
墨西哥城市蒂华纳的官员上周表示,大约1000名乌克兰难民等待过境进入美国。
Tijuana sits just across the border from San Diego, California.
蒂华纳位于边境城市加利福尼亚州圣迭戈的对面。
The Mexican city has become a final stop for Ukrainians seeking refuge in the U.S. as Russia continues its military campaign in Ukraine.
随着俄罗斯继续在乌克兰进行军事行动,这座墨西哥城市已成为乌克兰人去美国寻求庇护的最后一站。
Information has spread on social media that a volunteer group is helping to guide hundreds of refugees daily from Tijuana's airport to temporary shelters.
社交媒体上流传的消息称,一个志愿者组织每天帮助将数百名难民从蒂华纳机场引导到临时收容所。
The group is made up largely of Slavic churches in the western United States.
该组织主要由美国西部的斯拉夫教堂神职人员组成。
In less than two weeks, the volunteers were able to set up an effective network that provided food, security, transportation and shelter, The Associated Press reported.
据美联社报道,在不到两周的时间里,志愿者们就建立了一个提供食物、安全、交通运输和收容所的有效网络。
Refugees generally spend two to four days in the shelters before receiving approval to enter the U.S.
难民在获准进入美国之前,通常要在收容所待两到四天。
They are permitted to enter on a program that aims to meet urgent humanitarian needs.
他们被允许参加一个旨在满足紧急人道主义需求的计划。
U.S. officials said they started processing Ukrainians on April 6 through a pedestrian crossing in San Diego that had been temporarily closed to the public.
美国官员表示,他们从4月6日开始通过圣迭戈的一个人行横道对乌克兰人进行审查,该人行横道曾暂时不对公众开放。
The crossing seeks to process 578 people a day with the help of 24 officers, said Enrique Lucero, Tijuana's director of migrant affairs.
蒂华纳移民事务主管恩里克·卢塞罗表示,该人行横道在24名警察的协助下,每天审查578名移民。
"We feel so lucky, so blessed," said Tatiana Bondarenko.
塔蒂亚娜·邦达连科说:“我们感到非常幸运。”
She traveled through Moldova, Romania, Austria and Mexico before arriving in San Diego with her husband and three children.
在与丈夫和三个孩子抵达圣迭戈之前,她经过了摩尔多瓦、罗马尼亚、奥地利和墨西哥。
She said her goal was to reach Sacramento, California, to live with her mother, who she had not seen for 15 years.
她说,她的目标是到达加利福尼亚州的萨克拉门托,和她15年没见的母亲住在一起。
Another Ukrainian family took pictures near a sign for the U.S. Customs and Border Protection at San Diego's San Ysidro port of entry.
另一个乌克兰家庭在圣迭戈圣伊西德罗入境口岸美国海关及边境保卫局的标牌附近拍照。
Volunteers offered food to refugees who waited for family to pick them up or for buses to take them to a nearby church.
志愿者向等待家人来接他们或等待大巴把他们送到附近教堂的难民提供食物。
"We realized we had a problem that the government wasn't going to solve, so we solved it," said Phil Metzger.
菲尔·梅茨格说:“我们意识到我们有一个政府无法解决的问题,所以我们解决了它。”
He is with Calvary Church outside San Diego.
他在圣迭戈郊外的加略山教堂工作。
Some refugees stay in the homes of church members, while others sleep on temporary beds inside the church.
一些难民住在教会成员的家里,而另一些难民则睡在教堂内的临时床上。
Metzger told The Associated Press that Ukrainian refugees seeking to reach the U.S. through Mexico see it as an easier path than seeking refuge in busy Europe, where millions of Ukrainians have settled.
梅茨格告诉美联社,试图通过墨西哥抵达美国的乌克兰难民认为,这比在繁忙的欧洲寻求庇护更容易,数百万乌克兰人已经在欧洲定居。
The administration of President Joe Biden has said it will admit up to 100,000 Ukrainians.
美国总统乔·拜登领导的政府表示,美国将接纳多达10万名乌克兰人。
It set an overall refugee limit of 125,000 in the 12-month period that ends September 30.
它设定了难民总人数的上限,即截至9月30日的12个月内难民总人数为12.5万人。
But only 8,758 had been accepted by March 31, including 704 Ukrainians.
但截至3月31日,只有8758人被接纳,其中包括704名乌克兰人。
One refugee reaching Mexico was 36-year-old Oksana Dugnyk.
36岁的奥克萨娜·杜格尼克是一名抵达墨西哥的难民。
She said she fled the town of Bucha with her husband and three young children.
她说,她和丈夫以及三个年幼的孩子一起逃离了布查镇。
The family left before Russian troops invaded.
这家人在俄罗斯军队入侵之前离开了布查镇。
Dugnyk said at first she worried about the violence in Mexico because she has children.
杜格尼克说,一开始她担心墨西哥的暴力事件,因为她有孩子。
But the large volunteer presence in Tijuana helped make her feel safe.
但蒂华纳的大量志愿者让她有了安全感。
"We have food. We have a place to stay," Dugnyk said a day after arriving in Tijuana.
杜格尼克在抵达蒂华纳的第二天说:“我们有食物。我们有地方住。”
She added: "We hope everything will be fine."
她还说:“我们希望一切都会好起来。”
After crossing the border, her family was planning to travel to Ohio to stay with a friend.
在穿过边境后,她们一家计划去俄亥俄州和朋友住在一起。
I'm Bryan Lynn.
布莱恩·林恩为您播报。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!