手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > 2021年上半年NPR News > 正文

告别"卡斯特罗时代" 古巴交给了年轻一代

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
kF;yaP6P&0

kUbB-](-RfH],I)v5LY~

参考译文:
60多年来,古巴将首次由卡斯特罗家族以外的人领导fJX!|J9wJ-97bT-Tr|。已故古巴革命领袖菲德尔·卡斯特罗的弟弟劳尔·卡斯特罗预计将在今天开始的古巴共产党大会上卸任内最高领导职务,不过这并不意味着古巴一党制将发生任何重大变化#q_D%6yphCs|S_U。我们就此与NPR新闻负责报道古巴新闻的嘉莉·卡恩进行了有趣的对话(kIl#Cu[O5%ov!
嘉莉·卡恩连线:古巴共产党每五年开一次大会f9TS_Y8h|JJ_hCMSr*。我要剧透一下,这次会议不会有太多惊喜,主要原因是劳尔·卡斯特罗在2018年卸任主席职务之后,就一直说自已将在今年辞去党内最高职务MQT|Go2rMw9t。他几乎肯定会将领导之位交给他亲手挑选的主席米格尔·迪亚斯-卡内尔g3k0!sqX][Q0sj!T。卡斯特罗今年已经89岁,而迪亚兹-卡内尔今年60岁,mWSji|kKI。因此,最大的变化是,看起来古巴人喜欢称之为的历史一代,即参加过革命的人,将最终把领导权交给年轻人S]j)-E,W&pzYg7*Ip
我采访了阿图罗·洛佩兹-列维,他是加州圣名大学的古巴经济学家,他表示,不要认为只有卡斯特罗家族才能控制古巴ivOE9mXri,]!PKT)
阿图罗·洛佩兹-列维:这不是家族企业OuzqgY~=-&#Dcy。这比你在由属于同一氏族或同一家庭的一群人统治的政府中所发现的更加复杂,也更具韧性H4gPp-;I_(qIz.y)O
卡恩:他表示,执政政权是一个复杂的机构,不容易瓦解o-.3U-;HXATcchft*F
因斯基普:劳尔·卡斯特罗有什么区别于他哥哥菲德尔的特别遗产吗?他和他的哥哥一直非常亲密%5gSuZ8ud;,=l
卡恩:-nN(lbMW%Y(2-i(zGSEX。劳尔在2008年接替兄长菲德尔,出任古巴国家元首,他确实带来了一些重大变化,特别是在经济方面(CzjQwhMSaG|Y。他极大地扩展了岛上的私人企业,也扩大了手机和互联网的使用h),+UW@VR1K8Gj。而且,你应该记得,他与奥巴马总统和美国建立了友好关系kLAW2Tty]=73C3!(。但他承诺的经济改革,在10多年后仍未全部实施R&drJ=4g|NoD。史蒂夫,尽管古巴的经济形势很糟糕,但这一举措的进展仍然过于缓慢)XyqAz.#*]Y+-h|V6fs。古巴再次出现食物短缺问题,这导致民众排长队购买食物tTBoWRlq=Yd^BMb]2bV。此外,古巴还要应对新冠肺炎、旅游业崩盘、不断上升的通胀以及仍在生效的特朗普政府的制裁3A#|RZSW=1OoU6NxX(X
因斯基普:考虑到所有这些问题,这个政权在古巴很受欢迎吗?
卡恩:目前形势非常严峻M]F5DQ|E!Ru%8d!Z+。经济混乱助长了许多政治异议C(A7dac~H[PlJi。古巴出现了抗议活动,这并不常见5mPVjaD]En.。古巴还兴起了艺术家起义这种新形式,这由非洲裔古巴说唱歌手发起,之后逐步扩大范围,更多街头艺术家加入其中6YKFgz=nM7AsOq,)[。我想为大家播放一首歌曲3-DRQW!0NmxM。这首歌在古巴国内外都获得了成功CqF,H--%G1k)PL*FB5Hv。到目前为止,该歌曲在YouTube上的点击量已达460万次e2j|b&iIzc2ZS.n
(歌曲:《Patria Y Vida》)
亚历山大·德尔加多:(用西班牙语唱歌)+90-t.K-*6v]M!y!
卡恩:很多人会听出那个粗犷的男中音SY-E|C-0ET@D;ux6Es。这首歌由古巴艺术家亚历山大·德尔加多演唱,他是二人组合Gente de Zona的一员D_sq;YiKFQsoo7。他和其他古巴艺术家创作了这首歌#4WXdgx=Uuq9。歌名是《Patria Y Vida》%A(nshOq=&]ADj。这相当于古巴革命号召武装斗争的翻版@q.MtWqG_XCN9@VIMb。令人吃惊的是,德尔加多在这首歌里唱道,“再也没有谎言,我的人民想要自由[EOE^JrW1^|~Nm。我们不再高喊‘祖国或死亡’——这是著名的口号——现在要高喊‘祖国和生命’”fQBFcujP,sxT]1^o[p。这是一个相当大胆的举动,表明一个日益壮大的运动正在挑战政权,这是我们数十年来从未见过的情况vbCX*DI%jb7.rWB*)&7E
因斯基普:嘉莉,非常谢谢你y_Dp+pO%OHgZ1+NDCx
卡恩:不客气,谢谢你OEX=gf@72)L&oDqNxP
因斯基普:以上是NPR新闻的嘉莉·卡恩带来的报道hjZx.~qNk#2,

[Iw]_cgZh0._lB&

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

p!%FoWE*M[]

PRRFg5w9gN*

FVsW]b@+2tZp*6X*p,ocbO+|aiSO-qQ@XtP4s-

重点单词   查看全部解释    
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
embarrass [im'bærəs]

想一想再看

vt. 使为难,使窘迫,使尴尬
vi. 窘迫

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
institution [.insti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 机构,制度,创立

联想记忆
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋转,转数

联想记忆
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌剧
n. 挪威Opera软件公司的浏览

联想记忆
slogan ['sləugən]

想一想再看

n. 标语,口号

 
flip [flip]

想一想再看

vt. 掷,弹,轻击
vi. 翻转

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。