手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:动物的叫声起源于黑夜?

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
SiK)Z6I3q)92YnwGKh

w^vFEv]Ow1xl

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.
The animal kingdom is a noisy place. There's bird song...
(CLIP: Bird whistle)
...choruses of frogs...
(CLIP: Frog chorus)
...and lots of lesser known sounds, like the ray gun–like sounds of baby alligators hatching and calling for Mom.
(CLIP: Baby alligator sound)
There's lots of videos of them doing this on YouTube if you're curious.
"When I was a kid growing up, I had a pet alligator. It vocalized a lot."
John Wiens, an evolutionary ecologist at the University of Arizona.
"So I had this baby alligator when I was a teenager. Sometimes I could hear 'Urh urh urh urh.' And when they grow up, they do bellows and slaps and all sorts of sounds."

FB*XBZ~S@AHaS+

青蛙.jpg
Wiens and his collaborator Zhuo Chen wondered: Why did animals start vocalizing in the first place? Well, one hypothesis was that the ability originated in nocturnal animals—cause, you know, sound works a lot better than colors or horns or other visual cues when you can't see.
Wiens and Chen built an evolutionary tree of nearly 1,800 vertebrate species and mapped onto it information on whether each lived by day or night and whether they made sound.
"So one of the things we did then was to do a statistical correlation between the evolution of acoustic communication and whether they were active by day or by night. And we found a very strong relationship. Those that are active at night tend to evolve acoustic communication."
Suggesting that the nocturnal notion was more than just a shot in the dark.
The findings are in the journal Nature Communications.
This ability to vocalize likely arose independently, multiple times, hundreds of millions of years ago—in frogs, mammals, geckos, and birds and crocodilians. And though vocalization might have originated with nocturnal animals, some night dwellers seem to have lost the ability—like pangolins—while others, which evolved to be active by day, retained it—like, of course, you and me.
Thanks for listening for Scientific American's 60-second Science. I'm Christopher Intagliata.

B_r*YWtj9k

EklZU!hHESmkq6V(fu@

h1_3g4U)rhv|@.^VNTAp3TynI_Ie]RE+r_g)%YT

重点单词   查看全部解释    
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
ecologist [i:'kɔlədʒist]

想一想再看

n. 生态学家

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
whistle ['wisl]

想一想再看

n. 口哨,汽笛,厂笛,啸啸声,用于召唤或发布命令的哨声

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
correlation [.kɔ:ri'leiʃən]

想一想再看

n. 相互关系,相关

 
evolutionary [.i:və'lu:ʃnəri]

想一想再看

adj. 进化的,发展的,演变的

 
nocturnal [nɔk'tə:nəl]

想一想再看

adj. 夜的,夜间发生的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。