手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CRI News > 2020年下半年CRI news > 正文

CRI News Report:外交部回应美国两艘航母南海演习 称美方完全是别有用心

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Beijing reported no new local COVID-19 infections on Monday, the first time since the emergence of a market-linked cluster nearly a month ago.
The Chinese capital detected 335 domestically transmitted cases from June 11 to yesterday, nearly all connected to the Xinfadi market.
So far, 15 of them have recovered and been discharged from hospital.
China and India reaffirmed their commitments to easing tensions along their shared border.
Special envoys of the two countries held talks over the phone yesterday.
They agreed to strengthen negotiations through diplomatic channels and finish the "disengagement" of their troops as soon as possible.
A deadly clash broke out between Chinese and Indian border guards in the Galwan Valley on June 15.
It left 20 Indian soldiers dead while the number of casualties on the Chinese side has not been released.
China and several Arab countries have agreed to jointly fight the novel coronavirus.
The two sides held a ministerial meeting via video-link yesterday.
They agreed to work on vaccine research and development and support the key role of the World Health Organization in fighting the pandemic.
Foreign Minister Wang Yi also called on both sides to oppose politicizing COVID-19, and oppose racial prejudice and ideological bias.
China says the military exercises conducted by the United States in the South China Sea pose a threat to regional safety.
Two U.S. aircraft carriers have conducted exercises in the region shortly after China's military drills there.
Foreign Ministry spokesperson Zhao Lijian says the U.S. has ulterior motives to conduct military exercises in the South China Sea at a time when the overall situation in the region is generally stable.
He also stresses that China's military exercises in the South China Sea are within its sovereignty and are reasonable.

美军“双航母”南海演习.png
The director of the Wuhan National Biosafety Lab has refuted rumors which claim that some of the researchers at the facility have secretly sold experimental animals in the market.
Yuan Zhiming says nobody can take things out of the lab without authorization.
"Not even a mosquito can sneak into the lab and none of our researchers can take even a drop of water or a slip of paper out of the lab without authorization. So, when people speculate that we might take the experimental animals out to sell or that these animals might escape from our lab, they actually had no idea about the management and operations of our lab."
The lab is mainly used for research on deadly viruses, especially those without a known cure or vaccine.
Only qualified personnel with extensive bio-safety training and experience are allowed inside.
All waste items undergo bio-safety disposal and sterilization via high temperature and pressure facilities.
Singapore's ruling party has held its traditional lunchtime rally online due to the coronavirus.
The People's Action Party usually holds a daytime rally during general elections, and this has become a highlight of its election campaigns.
Singapore Prime Minister and PAP Secretary-General Lee-Hsien Loong delivered his speech online via social media platforms.
"All our experience since the beginning of this year has made clear just how important a good government is to fight COVID-19, support the economy, and get out of this crisis intact. This is what this election is about. Whom do you trust to get you through the very difficult times ahead."
Singapore has one of the highest coronavirus infection rates in Asia with close to 45,000 cases but very few deaths at only 26.
Singaporeans will vote in the election on Friday.

重点单词   查看全部解释    
slip [slip]

想一想再看

v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走

 
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 
oppose [ə'pəuz]

想一想再看

vt. 反对,反抗,使对立,使对抗

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 稳定的,安定的,可靠的
n. 马厩,

联想记忆
highlight ['hailait]

想一想再看

n. 加亮区,精彩部分,最重要的细节或事件,闪光点

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
infection [in'fekʃən]

想一想再看

n. 传染,影响,传染病

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。